Примеры употребления "млекопитающее" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все61 mammifère61
Кит не рыба, а млекопитающее. La baleine n'est pas un poisson mais un mammifère.
Потому что мы нашли способ, как деанимировать млекопитающее. Car nous avions trouvé un moyen de figer un mammifère.
Сумчатое - это млекопитающее с сумкой на животе как у кенгуру. Un marsupial est un mammifère avec une poche comme un kangourou.
Он даёт им 80 частей на миллион сероводорода - то, что осталось после всех массовых вымираний, и он превращает млекопитающее в рептилию. Il introduit 80 unités par million de sulfure d'hydrogène - la même chose qui a survécu à ces précédentes extinctions massives - et il transforme un mammifère en reptile.
Киты - не рыбы, а млекопитающие. Les baleines ne sont pas des poissons mais des mammifères.
Некоторые млекопитающие вернулись в воду. Certains mammifères sont retournés dans l'eau.
Это потому, что люди - млекопитающие. C'est parce que les êtres humains sont des mammifères.
Кит считается самым крупным млекопитающим. La baleine est réputée être le plus grand mammifère.
Очень немногие нечеловекообразные млекопитающие могут имитировать звуки. Très peu de mammifères non humains peuvent imiter les sons.
У людей - кстати, это верно для всех млекопитающих - Chez l'homme, mais c'est valable pour tous les mammifères, au passage.
Мы потеем намного лучше, чем другие млекопитающие на Земле. Meilleurs que tout autre mammifère sur Terre, nous pouvons vraiment bien transpirer.
Несколько сотен видов млекопитающих, а насекомых - шесть миллионов видов. Il y a quelques centaines de mammifères - 6 millions d'espèces d'insectes.
Все морские млекопитающие используют звук для связи друг с другом. Tous les mammifères marins utilisent les sons pour communiquer.
зачем это нужно тем немногим млекопитающим, которые умеют имитировать звуки? les quelques autres mammifères qui font cela, pourquoi le font-ils ?
Эра млекопитающих началась в полной мере 250 миллионов лет назад. L'âge des mammifères avait bel et bien commençé il y 250 millions d'années.
Это самая древняя жизненная форма млекопитающих, о которой мы знаем. C'est la forme de vie dérivée de mammifère la plus ancienne que nous connaissions.
Зародыш млекопитающего, потеряв конечность в первом триместре беременности, отрастит конечность вновь. Un foetus de mammifère, s'il perd un membre durant le premier trimestre de la grossesse, va faire repousser ce membre.
Окситоцин - это простой и древний гормон, который найден только у млекопитающих. Donc l'ocytocine est une molécule simple et ancienne qu'on ne trouve que chez les mammifères.
Первое, что случилось в эволюции млекопитающих, у них начал развиваться неокортекс. La première chose qui est arrivée dans l'évolution des mammifères, c'est que nous avons développé une chose appelée le néocortex.
Млекопитающие - теплокровные животные, и, когда нам холодно, мы трясемся и дрожим, верно? Les mammifères sont des créatures à sang chaud, et quand on a froid, on tremble et on grelotte, n'est-ce pas ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!