Примеры употребления "миллиарда" в русском

<>
У миллиарда людей нет питьевой воды. Il y a un milliard de personnes sans eau potable.
На торговлю и промышленность - 43 миллиарда. Le commerce et industrie prennent 43 milliards.
а скоро тут будет 2 миллиарда. Un autre milliard y vivra.
В сети порядка миллиарда социальных сервисов. Il y a quelque chose comme un milliard de sites sociaux sur la toile.
Ты нам должен два миллиарда долларов." Vous nous devez 2 milliards de dollars."
пять процентов от миллиарда - $50 миллионов. 5% de 1 milliard, c'est 50 millions.
Сейчас в мире 6,7 миллиарда человек. Mais il y a 6,7 milliards d'humains sur Terre.
4 миллиарда лет существования органической, биологической жизни. Il y a eu quatre milliards d'années de vie organique et biologique.
К 2010 - достигнем отметки в 42 миллиарда. D'ici 2010, on va atteindre les 42 milliards.
два с половиной миллиарда живут без канализации, Deux milliards et demi vivent dans des conditions insalubres.
Нам нужно накормить три миллиарда городских жителей. Nous devons nourrir trois milliards de personnes dans les villes.
По существу, мы выбираем один из миллиарда. Mais il s'agit essentiellement - vous pouvez tirer un sur un milliard.
Две строки из таблицы в два миллиарда строк. Deux lignes de cette tableau de deux milliards d'entrées.
Но население Китая составляет 1.3 миллиарда человек. Mais la Chine est peuplée de 1,3 milliard d'habitants.
Это порядка 59 миллиарда долларов с 1975 года, Depuis 1975, cela fait 59 milliards de dollars qu'ils n'ont pas envoyés au Moyen-Orient.
Но это только один, два, три миллиарда людей, Mais ce ne sont que un, deux, trois milliards de personnes.
242 миллиарда долларов в первой половине этого года. 242 milliards de dollar rien que pour le premier semestre de cette année.
у миллиарда человек нет доступа к чистой воде, Un milliard de personnes n'a pas accès à l'eau potable.
Так что же привнесут эти три миллиарда людей? Qu'est-ce que ces trois milliards de personnes apporteront ?
По оценкам, в 2050 году - три миллиарда нелегалов, Et on estime qu'en 2050, il y aura trois milliards de squatters.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!