Примеры употребления "метро" в русском

<>
Потом я спустился в метро. Ensuite je suis descendu dans le métro.
Где находится ближайшая станция метро? Où est la station de métro la plus proche ?
Это картинка из Японского метро. C'est une photo d'un métro japonnais.
мы предпочли поехать на метро nous avons préféré prendre le métro
У вас есть схема метро? Avez-vous un plan de métro ?
Сколько стоит жетон в метро? Combien coûte un jeton de métro ?
Свернув здесь, сядьте на метро. Tourner ici pour prendre le métro.
Я езжу в школу на метро. Je vais à l'école en métro.
Я хочу поехать туда на метро. Je veux y aller en métro.
Где можно купить билеты на метро? Où puis-je acheter les tickets de métro ?
В метро в это время слишком многолюдно. À cette heure-ci, le métro est bondé.
Вы можете дать мне схему метро, пожалуйста? Pourriez-vous me donner un plan de métro, s'il vous plait.
В это утро поезд метро мне бибикнул. Le métro m'a donné un coup de klaxon ce matin.
Скажите, пожалуйста, где находится ближайшая станция метро? Où se trouve la plus proche station de métro, s'il vous plaît ?
Отважный очевидец подвергся нападению на станции метро - нападавший арестован Travailleurs courageux ont été attaqués à la station de métro - Les délinquants ont été arrêtés.
На обычные постеры в метро никто не обращает внимания. Maintenant, la façon dont ça marche, dans le métro, c'est que personne ne regarde jamais vraiment ces signes.
Она была поражена, что он стоит на станции метро. Donc elle est stupéfaite qu'il soit dans une station de métro.
Полицейские нашли газовый баллончик в урне недалеко от станции метро. Les policiers ont récupéré le spray au poivre dans une poubelle près de la station de métro.
Еще одна функциональная работа - на юге Чикаго, на станции метро. Un autre travail fonctionnel, c'est dans la partie sud de Chicago pour une station de métro.
Так что вы скучаете в метро и пялитесь на что-нибудь. Vous vous vous ennuyez vraiment dans le métro, et vous fixez plus ou moins votre regard sur quelque chose.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!