Примеры употребления "метро" в русском с переводом на французский

<>
Сколько стоит жетон в метро? Combien coûte un jeton de métro ?
У вас есть схема метро? Avez-vous un plan de métro ?
Где находится ближайшая станция метро? Où est la station de métro la plus proche ?
Это картинка из Японского метро. C'est une photo d'un métro japonnais.
мы предпочли поехать на метро nous avons préféré prendre le métro
Свернув здесь, сядьте на метро. Tourner ici pour prendre le métro.
Потом я спустился в метро. Ensuite je suis descendu dans le métro.
Где можно купить билеты на метро? Où puis-je acheter les tickets de métro ?
Я езжу в школу на метро. Je vais à l'école en métro.
Я хочу поехать туда на метро. Je veux y aller en métro.
В метро в это время слишком многолюдно. À cette heure-ci, le métro est bondé.
Скажите, пожалуйста, где находится ближайшая станция метро? Où se trouve la plus proche station de métro, s'il vous plaît ?
В это утро поезд метро мне бибикнул. Le métro m'a donné un coup de klaxon ce matin.
Вы можете дать мне схему метро, пожалуйста? Pourriez-vous me donner un plan de métro, s'il vous plait.
Она была поражена, что он стоит на станции метро. Donc elle est stupéfaite qu'il soit dans une station de métro.
Отважный очевидец подвергся нападению на станции метро - нападавший арестован Travailleurs courageux ont été attaqués à la station de métro - Les délinquants ont été arrêtés.
На обычные постеры в метро никто не обращает внимания. Maintenant, la façon dont ça marche, dans le métro, c'est que personne ne regarde jamais vraiment ces signes.
Полицейские нашли газовый баллончик в урне недалеко от станции метро. Les policiers ont récupéré le spray au poivre dans une poubelle près de la station de métro.
Еще одна функциональная работа - на юге Чикаго, на станции метро. Un autre travail fonctionnel, c'est dans la partie sud de Chicago pour une station de métro.
Так что вы скучаете в метро и пялитесь на что-нибудь. Vous vous vous ennuyez vraiment dans le métro, et vous fixez plus ou moins votre regard sur quelque chose.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!