Примеры употребления "ли" в русском с переводом "si"

<>
Не знаю, врач ли это. Je ne sais pas si c'est un médecin.
Не знаю, хорошо ли это. Je ne sais pas si c'est bon.
Проверь, не выключен ли телефон. Vérifie si le téléphone ne serait pas débranché.
Интересно, нравлюсь ли я ей. Je me demande si elle m'apprécie.
"Как определить, настоящее ли слово?" "Comment puis-je savoir si un mot est réel ?"
Есть ли в популяции группы? si il y avait des sous-populations.
Так ли уж они различны? Sont-ils si différents?
Проверь, не отключен ли телефон. Vérifie si le téléphone ne serait pas débranché.
Я знаю, хороший ли вы заёмщик. Je sais alors si je peux vous faire un prêt.
Он спросил меня, счастлив ли я. Il m'a demandé si j'étais heureux.
Не знаю, хорошая ли это идея. J'ignore si c'est une bonne idée.
Как понять, лжет ли кто-то? Comment pouvez-vous dire si quelqu'un ment ?
Очерняют ли их или иронично порочат. Ou si elles sont plutôt rabaissées, ou rabaissées ironiquement.
Мне было безразлично, звонили ли клиенты Je ne me souciais absolument pas de savoir si les clients appelaient.
Не знаю, этого ли он хочет. J'ignore si c'est ce qu'il veut.
Включаем и смотрим, работает ли это. Voyons si ça marche.
Я гадал, появишься ли ты сегодня. Je me demandais si tu allais venir aujourd'hui.
Это такая мелочь, не правда ли? C'est une si petite chose, non?
Индии нужно знать, искренен ли Мушарраф. L'Inde doit savoir si Moucharraf est sincère.
А не сходить ли нам кино? Et si nous allions au cinéma ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!