Примеры употребления "легко" в русском с переводом на французский

<>
Легко справляющийся с трудностями Китай Résilience chinoise
Определить главные проблемы довольно легко. Il n'est pas difficile d'identifier les problèmes majeurs.
Нет, всё ещё довольно легко. Mais toujours assez simple.
Это довольно легко для них. En fait pour eux c'est assez simple.
Да, ваш материал - легко воспламеняющийся. Bien, quelques sujets explosifs ici.
Наша задача оказалась легко выполнимой. Cela s'est donc avéré très simple à faire.
Можно очень легко увеличить изображение. Vous pouvez zoomer dessus très simplement.
Сделать это будет не легко. Ce ne sera pas simple.
Но я легко распознаю силу. Mais je sais reconnaître la dureté.
И нам с ним легко. Et nous sommes bons là-dedans.
Полицейский, которого легко напугать, смешон; Le policier, qui est peureux, est drôle;
Это очень легко, выиграть миллион долларов. C'est très simple de gagner le million de dollars.
Правила логичны, а потому легко запоминаются. C'est structuré donc c'est simple à retenir.
Автомобильной музыкой легко делиться с друзьями. De la musique pour voiture, que vous pouvez partager avec vos amis.
Тому лгать легко, кто был далеко. À beau mentir qui vient de loin.
От убеждений легко переходят к действиям. Ces perspectives se traduisent sans hésitation en actes.
Задним числом исправлять ошибки всегда легко. Les choses auraient toujours pu être remises en ordre après coup.
В них вы можете легко ошибиться. On peut détecter les erreurs avec celui-ci.
Но это можно сделать довольно легко. Mais on peut s'en sortir sans trop de difficultés.
Детям часто легко даются иностранные языки. Les enfants sont souvent très doués pour apprendre des langues étrangères.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!