Примеры употребления "купить" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все459 acheter394 другие переводы65
Мне нужно кое-что купить. J'ai quelques courses à faire.
"Уф, я должен купить бензин. Je dois aller mettre de l'essence.
А время нельзя ни купить, ни продать. Non plus le temps ne saurait être vendu.
Подумайте дважды прежде чем купить бутылку вина. Réfléchissez à deux fois avant de prendre cette bouteille de vin.
Они, в основной массе, стремились купить автомобиль. Et ils aspiraient à l'achat d'une voiture.
которые мы можем купить в аптеке на углу. Faute de 2$ pour des médicaments achetables à la pharmacie du coin.
Мы попытаемся уговорить их купить картины, а потом." On va essayer de les leur refourguer, et alors."
Этого робота вы можете купить для уборки пола. Voici un robot que vous pouvez vous procurer vous-même, et il nettoiera vos sols.
"Эй, не забудь купить бананов по дороге домой. "Hé, n'oublie pas de prendre des bananes en rentrant à la maison.
Далее они очень услужливо рассказывают, как купить эту газету. Ils vous disent très gentiment comment vous procurer l'étude.
"Евросоюз хочет украсть (или купить за бесценок) нашу землю. Les Polonais doivent la combattre.
Оно сможет лишь купить время, причем по высокой цене. Il ne servira qu'à gagner du temps - et à un coût élevé.
Другими словами, они должны купить виртуальную землю у города. En d'autres termes, ils doivent acquérir des terres virtuelles auprès de la ville.
Можно через вас купить билет на самолет (поезд, автобус) в…? Vendez-vous les billets d'avion (de train, de bus) à … ?
Они хотят - единственный для них способ выжить, это купить печатный станок. Ils veulent - la seule façon pour eux de survivre est d'obtenir un accès à l'impression.
Это еще один предмет, на которого я не мог найти желающего купить. Ça, c'est encore un truc que je n'ai pas pu me faire prêter.
Доктор со мной согласился, но заметил, что за деньги можно купить Прозак. Il m'a répondu, "Non, mais il peut payer du Prozac."
Данные не очень-то подтверждают тезис о том, что счастье можно купить. Les données ne sont pas terriblement favorables à l'achat du bonheur par l'argent.
Почему же они рекламируют их нам, раз мы не можем купить их? Pourquoi font-ils de la publicité?
Оно должно быть не хуже любой машины, которую вы можете купить сегодня. La pensée qui me vint à l'esprit est que cela doit être aussi bien que n'importe quelle voiture que vous avez aujourd'hui.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!