Примеры употребления "культовые" в русском с переводом на французский

<>
В каждом уголке мира есть культовые блюда, к которым люди очень привязаны: De nombreux endroits ont une nourriture culte à laquelle les gens sont énormément attachés.
К нашему удивлению, фильм стал культовым. Étonnamment, c'est devenu un film culte.
сделав его культовой фигурой для бесчисленных инвесторов по всему миру. C'est pour cela qu'il est une figure culte pour de nombreux investisseurs du monde entier.
Он был любимым пианистом, может даже великим культовым пианистом 20-го века. C'était un pianiste bien-aimé, peut-être le grand pianiste culte du 20e siècle.
Памела Андерсон отрезает свои культовые светлые кудри и впервые показывает свою радикально новую короткую прическу. Pamela Anderson coupe ses emblématiques boucles blondes et adopte une spectaculaire coupe garçonne.
Их лучше всего описать как культовые, при чем настолько, что они, наверное, уже стали клише. Elles sont très emblématiques, tellement représentatives, peut-être qu'elles sont des clichés.
У них не было ни логотипа, ни узнаваемого образа, но они имели совершенно культовые афиши, нарисованные Полом Дэйвисом. Ils n'avaient ni logo, ni identité, mais ils avaient ces posters très marquants peints par Paul Davis.
Я вырос в то время, когда культовые актёры из Кувейта, Сирии, Египта с помощью смеха объединяли регион так же, как это делает футбол. J'ai grandi à une époque où des acteurs célèbres du Koweit, de Syrie, d'Egypte, utilisaient le rire pour unir la région, comme le football peut le faire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!