Примеры употребления "крокодиловы слезы" в русском с переводом на французский

<>
И хотя кто-то, возможно, и проливает крокодиловы слезы, степень разочарования не должна быть очень высокой: Mais si des larmes de crocodile sont versées un peu partout, il faut relativiser l'ampleur de la déception.
В апреле он писал, что падение правительства Саддама в Ираке "дало врагам режима возможность проливать крокодиловы слезы по демократии и осуждать репрессии и диктатуру, прикрывая этим свою поддержку американской оккупации". En avril, il écrivait que la fin de l'emprise de Saddam sur le pouvoir en Irak "créait la possibilité pour les ennemis du régime de verser des larmes de crocodile sur la démocratie et de dénoncer la répression et la dictature comme geste indirect de bienvenue pour l'occupation américaine ".
Однажды моя жена вернулась с работы домой собралась с духом, и сквозь слезы, вызвала на очень откровенный разговор. Un jour ma femme est rentrée du travail et a rassemblé son courage, avec beaucoup de larmes pour avoir une conversation très franche.
Мы победим, потому что слезы, которые бегут по нашим щекам, рождены нашими сердцами. Nous allons gagner parce que les larmes qui coulent de nos yeux coulent en réalité de nos coeurs.
Можете быть уверены, что у него слёзы в глазах, потому что до него дошла важность всего этого. Et invariablement, on voit une larme, car ça a fait tilt!
Текли слезы, которые были не отличимы от вод залива, сбегавших по моим щекам. C'était les larmes qui devenaient indiscernables de l'eau du Golfe qui tombaient de mes joues.
Иногда это были не слова и предложения, а просто слёзы. Parfois il n'y avait pas de mots, pas de phrases, seulement des larmes.
Она перекинулась с бабушкой парой фраз, и на ее глаза навернулись слезы. Et elle a parlé à la grand-mère pendant un moment, et puis elle a commencé à avoir les larmes aux yeux.
И в эти минуты даже самое малейшее проявление доброты может вызвать у меня слезы. Et quand je me sens comme ça même les plus petites gentillesses peuvent me faire pleurer.
Я умирал со смеху и так растрогался, что из-под маски у меня текли слёзы - настолько я был потрясён. Je riais tellement et avec tant d'émotion que mon masque prenait l'eau, parce que je pleurais sous l'eau, simplement parce que c'était tellement incroyable.
Крупные слезы стекали по ее лицу, но она не поднимала рук, чтобы вытереть их. De grosses larmes coulaient sur son visage, mais elle n'a jamais levé sa main pour les essuyer.
Он смотрел на меня и я улыбнулась, а потом увидела, что в его глазах стоят слезы. Et il m'a regardé, il a sourit, et ensuite j'ai vu des larmes dans ses yeux.
У меня слезы текли по щекам. Des larmes coulaient le long de mes joues.
Но я напоминала себе постоянно, что страх и слезы - две опции, которые не могли быть приняты в расчет. Mais je continuais à me dire que la peur et les larmes sont des choix que je n'avais pas.
Она была такая тёплая, а по её щекам так катились слёзы, что я заплакала. Et la chaleur de son corps et les larmes qui coulaient sur ses joues roses, et j'ai commencé à pleurer.
Слёзы катились по её лицу. Les larmes roulèrent le long de son visage.
Слёзы текли по её щекам. Des larmes coulaient sur ses joues.
Она улыбнулась сквозь слёзы. Elle sourit à travers ses larmes.
Слёзы застилают ей глаза. Les larmes voilent ses yeux.
Потерявшаяся девочка выдавила сквозь слезы свое имя. La petite fille perdue donna son nom en pleurant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!