Примеры употребления "копировать" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все49 copier37 imiter6 reproduire2 другие переводы4
Таким образом можно копировать информацию, записанную на DVD. Elle serait capable de répliquer l'information qui est sur le DVD.
Конечно, по мере развития китайская демократия вряд ли будет копировать западную модель. Bien sûr, la démocratie chinoise ne se développera pas selon le modèle occidental.
Но для другой полосы всё не так просто, потому что её нужно копировать в обратном направлении. Mais tout n'est pas aussi simple pour cet autre filament parce qu'il doit être recopié à l'envers.
Вместо того, чтобы покорно копировать Соединенные Штаты, я считаю, что в большинстве стран должен быть директор по информационным технологиям - кто-то, кто считает информацию агентом изменений, а не просто агентом эффективности. Plutôt que de rester dans une imitation étroite, ces pays devraient se doter, me semble-t-il, d'un haut responsable de l'information, c'est à dire de quelqu'un pour qui l'information serait une valeur de changement, plutôt qu'un instrument tout juste utile à gagner en productivité.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!