Примеры употребления "километров" в русском с переводом на французский

<>
Мы проехали 225 000 километров. Nous avons parcouru 225 000 kilomètres.
Площадь острова - 165 квадратных километров. L'endroit mesure 166 kilomètres carrés.
Я сегодня прошёл десять километров. J'ai marché 10 kilomètres aujourd'hui.
Старик попытался проплыть 5 километров. Le vieil homme tenta de nager 5 kilomètres.
Длина этой реки - двести километров. Cette rivière a une longueur de deux cents kilomètres.
длина его окружности 27 километров. Il fait 27 kilomètres de circonférence.
Я ежедневно пробегаю по десять километров. Je cours dix kilomètres chaque jour.
Мы прошли пешком около шести километров. Nous avons marché environ six kilomètres à pied.
Сердце школы построено из семи километров бамбука. Le coeur de l'école a 7 kilomètres de bambou.
Он громче шума на расстоянии тысячи километров. C'est plus fort que le bruit à une distance de milles kilomètres.
Этот снимок сделан на высоте 16 километров. Cette photo est prise à 16 kilomètres.
Там с легкостью поместится тысяча квадратных километров. Il pourrait facilement tenir un millier de kilomètres carrés.
Десятки тысяч километров русел в США обезвожены. Il y a des dizaines de milliers de kilomètres de cours d'eau asséchés aux Etats-Unis.
Это фото сделано на высоте восемь километров. Voici la photo prise à huit kilomètres, d'accord ?
История отношений, преодолевших расстояние более 8733 километров. Voici l'histoire d'un lien qui franchit bien plus qu'une distance de 8,733 kilomètres.
6500 километров русел обезвожены в одной только Монтане. Il y a 6500 kilomètres de cours d'eau asséchés rien que dans le Montana.
И вместе мы прошли тысячу километров по Индии. Et ensemble, nous allions faire un trek d'un millier de kilomètres à travers l'Inde.
10 километров от берега и 380 метров глубины. C'était à près de dix kilomètres des côtes, par 380 mètres de profondeur.
Это Земля, с расстояния в 6.4 миллиарда километров. C'est la Terre à 6 milliards de kilomètres de distance.
Ближайшая автозаправочная станция находится всего в сотне километров к северу. Le poste d'essence le plus proche n'est qu'à une centaine de kilomètres au Nord.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!