Примеры употребления "километре" в русском с переводом на французский

<>
Находка была обнаружена на 1.5 километре шоссе Кадерейта в сторону Сантьяго, на возвышенности в коммуне, известной как Эль Кастильо. La découverte a eu lieu au kilomètre 1.5 de route de Cadereyta à Santiago, dans la communauté connue comme El Castillo.
Это примерно в восьми километрах. C'est à environ 8 kilomètres.
Мы проехали 225 000 километров. Nous avons parcouru 225 000 kilomètres.
Площадь острова - 165 квадратных километров. L'endroit mesure 166 kilomètres carrés.
Я сегодня прошёл десять километров. J'ai marché 10 kilomètres aujourd'hui.
Старик попытался проплыть 5 километров. Le vieil homme tenta de nager 5 kilomètres.
Длина этой реки - двести километров. Cette rivière a une longueur de deux cents kilomètres.
длина его окружности 27 километров. Il fait 27 kilomètres de circonférence.
Сегодня вы покупаете бензиновые километры. Vous, aujourd'hui, vous achetez des kilomètres-essence.
В нескольких километрах оттуда находилась деревня. À quelques kilomètres de là se trouvait le village.
Я ежедневно пробегаю по десять километров. Je cours dix kilomètres chaque jour.
Мы прошли пешком около шести километров. Nous avons marché environ six kilomètres à pied.
Пустыня ежегодно разрасталась на два-три километра. Le désert avançait d'un kilomètre ou deux par an.
В двух километрах от станции есть гостиница. Il y a un hôtel à deux kilomètres de la gare.
Сердце школы построено из семи километров бамбука. Le coeur de l'école a 7 kilomètres de bambou.
Он громче шума на расстоянии тысячи километров. C'est plus fort que le bruit à une distance de milles kilomètres.
Этот снимок сделан на высоте 16 километров. Cette photo est prise à 16 kilomètres.
Там с легкостью поместится тысяча квадратных километров. Il pourrait facilement tenir un millier de kilomètres carrés.
Десятки тысяч километров русел в США обезвожены. Il y a des dizaines de milliers de kilomètres de cours d'eau asséchés aux Etats-Unis.
Это фото сделано на высоте восемь километров. Voici la photo prise à huit kilomètres, d'accord ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!