Примеры употребления "камерах" в русском с переводом "caméra"

<>
Мы работали с компанией, специализирующаяся на камерах наблюдения, и попросили ее разработать вместе с нами программу, использующую видеокамеру, которая бы отслеживала людей в комнате и заменяла бы одного человека фоном, делая его таким образом невидимым. Dès lors, on s'est mit à travailler avec une société qui se spécialise dans les caméras de surveillance, et nous leur avons demandé de concevoir un programme pour nous, utilisant une caméra qui pourrait observer les personnes dans une salle, les suivre de vue et les remplacer par une personne dans l'arrière plan, pour les rendre invisibles.
Это камера и три инструмента. Il s'agit de la caméra, et trois instruments.
Обычная камера здесь не подойдёт. Vous ne pouvez pas utiliser des cameras standards.
Вот момент, пойманный многочисленными камерами. Voici un instant, un instant capturé à travers plusieurs caméras.
Помогите "WITNESS" дать камеры миру. Aidez WITNESS à donner des caméras au monde.
По существу это цифровые камеры. Ce sont essentiellement des caméras digitales.
- А количество камер увеличивать не нужно? - Mais ne faut-il pas augmenter le nombre de caméras?
Здесь вы видите блеск камер Билла. Voilà où les caméras de Bill brillent vraiment.
Камера следит за каждым вашим движением. La caméra suit tous vos gestes.
Вот, например, наша камера для аэросъёмки. Voici un exemple de notre caméra aérienne.
"Тебе стоит обзавестись камерой наружного наблюдения". "Vous auriez intérêt à installer une caméra de surveillance chez vous."
Всё что я сделал - удалил камеру - Donc, ce que j'ai fait, j'ai enlevé la caméra.
Это запись москита на высокоскоростную камеру. Voici une vue prise avec une caméra à haute vitesse d'un moustique.
Мы просим вас не выключать камеры. "Nous faisons appel à vous pour ne pas couper les caméras.
И вокруг были камеры, и соседи. Et il y avait ces caméras tout autour et les voisins tout autour.
Это снято скрытой камерой, спрятанной в пуговице. Ceci est un film en caméra cachée, placée dans un bouton.
Я всегда с собой беру, видео камеру. J'emporte toujours avec moi une caméra vidéo.
Потенциально большее количество камер могли бы решить проблему. Beaucoup de caméras pourraient résoudre ce problème.
Когда вы жестикулируете руками камера воспринимает ваши действия. Quoique vous fassiez avec les mains, la caméra comprend vos gestes.
Один, два, три, четыре, камера успела это заснять? 1, 2, 3, 4 - oui, Est-ce que la caméra l'a eu?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!