Примеры употребления "итак" в русском с переводом "donc"

<>
Итак это был серьезный проект. Donc c'était un grand projet.
Итак, вы улыбаетесь, хмурите брови. Bon, donc vous souriez, vous faites la moue.
Итак, я задал ему вопрос: je lui ai donc posé cette question :
Итак, социальный уровень посвящён отношениям. Donc la couche sociale s'intéresse à toutes ces connexions.
Итак, давайте отправимся в Китай. Donc, nous allons commencer en Chine.
Итак, вы могли определить болезнь; Vous pouviez donc cerner la maladie ;
Итак, вот гражданские лидеры будущего. Donc, voici les leaders civils du futur.
Итак, такова разница в Танзании. Donc c'est là la différence au sein de la Tanzanie.
Итак, у Скотта этот звонок. Et donc Scott prend cet appel.
Итак, мы изучали вот это. Nous avons donc examiné tout cela.
Итак, это сообщество, управляемое потребителями. Donc, c'est une coopérative de consommateurs.
Итак, Вы застряли в автобусе. Vous êtes donc bloqué sur un bus.
Итак, эта тема очень интересна. Donc, tout ce domaine est si fascinant.
Итак, ощущение основано на интуиции. Donc l'impression se fonde sur notre intuition.
Итак, есть четыре основные проблемы. Donc voici les quatre principaux problèmes.
Итак, что мы пытаемся сделать? Qu'avons-nous donc essayé de faire ?
Итак, мы затронули пару вещей. Donc, nous mettons en oeuvre deux choses.
Итак, я начала с отношений. J'ai donc commencé avec les relations humaines.
Итак, капля крови, никакой обработки. Donc, vous prenez la goutte de sang, sans plus de manipulations.
Итак, это идеальный тест кейс. Donc elle est un sujet de test parfait.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!