Примеры употребления "используйте" в русском с переводом "utiliser"

<>
Во-первых, используйте естественную вентиляцию. D'abord, utiliser la ventilation naturelle.
если название удачное, используйте его. - si un titre fonctionne, utilisez-le.
Если вы любите слово, используйте его. Si vous aimez un mot, utilisez-le.
И используйте вот этот хэш-тэг #CBDQ. Il y a un hashtag que vous pouvez utiliser, #CBDQ.
Иными словами, используйте фиксацию ребенка, чтобы мотивировать его. En d'autre termes, utilisez cette fixation afin de motiver l'enfant.
Используйте свое влияние для повсеместных всесторонних устойчивых изменений. Utilisez votre influence pour soutenir un changement durable, complet, partout.
используйте наилучшие научные данные, но не требуйте определенности там, где ее не существует. utiliser la meilleure science possible, mais ne pas exiger de certitudes lorsqu'elles n'existent pas.
Если вы хотите печатное глазурное покрытие, используйте одно из наших готовых профессиональных изображений". Si vous voulez un gâteau avec une plaque de sucre imprimée, vous devez utiliser l'une de nos images prête à l'emploi - seulement pour les professionnels.
Следующую субботу отведите для планирования вашего идеального дня и используйте при этом смакование и погружение в наслаждение, чтобы усилить чувство удовольствия. Samedi prochain, prenez votre journée, organisez vous une belle journée et utilisez vos capacités à être en pleine conscience et à savourer le moment pour accroître ces plaisirs.
На самом деле, я купил специальную позолоченную версию и там была небольшая бумажка, на которой написано "Не используйте эту соковыжималку для приготовления сока. En fait, j'ai même acheté l'édition spéciale plaquée or et il est livré avec un petit papier disant, "Ne pas utiliser ce presse-citron pour faire du jus.
Что ты - какие материалы использовал? Qu'as-tu - les matériaux que tu as utilisés ?
Кто-нибудь использовал мои примеры? Quelqu'un a utilisé mes exemples?
Я использовал свой дорогой компьютер. J'ai utilisé mon ordinateur coûteux.
Кристина использовала наши световые детекторы. Ce que Cristine a fait c'est utilisé le détecteur Blicket.
Почему мы использовали слово "наука"? Pourquoi avons nous utilisé ce mot, "science"?
Поэтому радар мы не использовали. Alors nous n'avons pas utilisé un radar ;
Что за программу они использовали? Le nouveau logiciel qu'ils ont utilisé?
Посередине - мы использовали этот биоматериал. Nous avons utilisé ce biomatériau au milieu.
Не хочу, чтобы меня использовали. Je ne veux pas être utilisé.
Другая использованная технология - технология печати. Une autre technologie que nous avons utilisée est tout simplement l'impression.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!