Примеры употребления "изысканно" в русском

<>
Что отличает ее от архитектуры изысканной? Et je pense souvent au "brut" et au "raffiné".
Они более терпимы к человеческим слабостям, а также более изысканны в искусстве соблазнения. Ils font preuve d'une plus grande tolérance envers les faiblesses humaines et ont une approche plus raffinée de l'art de la séduction.
Предметы в магазинчике на углу, не говоря уже о каком-нибудь модном магазине, являются изысканным дизайном, заставляющим всех думать, что итальянцы очень утончённы. Ce que vous trouvez dans la première boutique venue, sans aller dans un magasin raffiné, ce sont de beaux objets qui font que tout le monde pense que nous sommes tous sophistiqués.
Это действительно просто и изысканно. C'est très simple et subtil.
На протяжении всей экскурсии американец ограничивался вежливыми восклицаниями, вроде "изысканно" или "замечательно". Tout au long de la visite, l'Américain leur a répondu par des exclamations polies en employant des adjectifs tels que "exquis" ou "saisissant ".
Я имею в виду истинно красивые вещи, те, что изысканно красивы, универсально красивы. Par là, je veux dire les choses belles intrinsèquement, juste quelque chose qui est d'une beauté exquise, qui est universellement beau.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!