Примеры употребления "значение" в русском с переводом на французский

<>
Что-то, что имеет значение. Quelque chose qui compte.
"Для нас вы имеете значение. "Vous comptez pour nous.
Это всё, что имеет значение. C'est tout ce qui compte.
А вот это имеет значение. Ceci, par contre, importe.
Почему экспорту придается особое значение? Qu'est-ce qui rend les exportations si particulières ?
Итак, посмотрите на среднее значение. Donc regardons la moyenne ici.
Значение имела лишь власть бюрократии. Seule comptait la bureaucratie du pouvoir.
Выбор времени имел большое значение: Un timing tout à fait significatif :
А это уже имеет огромное значение. Et ça peut faire une grande différence.
И придать вашему проекту такое значение. Et le projet s'inscrit dans ce contexte.
Решающее значение имеет именно последняя группа: Ce dernier groupe fait toute la différence :
человек обретает так называемое "особое значение". une personne commence à prendre "une dimension particulière".
Теряет ли своё значение военная мощь? Le pouvoir militaire est-il obsolète?
И количество белка имеет большое значение. Et la quantité de protéine compte.
Конечно, экспертное знание имеет свое значение. L'expertise a très certainement eu sa place.
его косвенные последствия также имеют значение. L'histoire de la pensée coloniale fourmille d'exemples.
Давайте не приуменьшать значение данного высказывания. Ne prenons pas cette déclaration à la légère.
Вероятно, графические изображения имели большее значение. Les images devaient compter davantage.
Я перестала придавать ему такое значение. J'ai arrêté de lui donner autant d'autorité.
Также они замерили еще одно значение. Alors ils mesurèrent une autre variable.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!