Примеры употребления "зале" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все205 salle109 другие переводы96
Сегодня он здесь в зале. D'ailleurs il est ici aujourd'hui.
Есть в зале родители маленьких детей? Est-ce qu'il y a des parents de jeunes enfants dans l'audience?
[смех в зале] Или вы позволите? Mais pourquoi pas?
[смех в зале] Я - мой коннектом. Je suis mon connectome.
Надеюсь, в зале нет жителей Тори. J'espère que personne ici n'est de Toraigh ;
Женщина вот там в зале плачет, кстати. La dame là-bas pleure vraiment d'ailleurs.
Вы хотите услышать ее в другом зале. Vous voulez l'entendre dans des pièces différentes etc.
Присутствующие в зале участвовали в создании многих чудес. Dans ce sens, les gens présents ici ont participé à la création de nombreux miracles.
Женщины в этом зале - лотосы в море огня. Les femmes dans cette pièce sont des lotus dans une mer de feu.
Значит, люди в этом зале спят лучше ожидаемого. Vous me dites que vous dormez mieux que la moyenne.
Все в зале затаили дыхание - как он играл! Il y a eu un glapissement dans l'auditoire quand ils ont entendu la différence.
Сколько человек в зале, с которыми такое случалось? Combien d'entre vous ont déjà vécu cette expérience ?
В зале есть кто-то, кто ел насекомых? Et donc qui parmi vous a déjà mangé des insectes?
[смех в зале] Я оцениваю её в миллионы километров. Je l'estime à des millions de miles.
Кто-нибудь в зале был когда-нибудь в школе? Quelqu'un a t-il ici jamais été à l'école?
и многие люди в этом зале зарабатывают неплохие деньги, Beaucoup de gens dans cette pièce gagnent bien leur vie en les faisaint s'agiter.
Встреча состоится в зале Town Hall в центре Манхэттена. Le rendez-vous a lieu à l'Hôtel de Ville, dans le centre de Manhattan.
И все в этом зале должны в неё сесть. Chacun de nous ici doit y monter.
Хоть кто-нибудь в зале видел человека, умершего от кори? Quelqu'un ici a-t-il vu quelqu'un mourir de la rougeole ?
Возможно, кто-то из того начальства сейчас в этом зале. Certains d'entre eux sont peut-être ici maintenant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!