Примеры употребления "заказывает" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все41 commander41
Авиакомпания Emirates заказывает 50 широкофюзеляжных лайнеров Boeing 777 и, возможно, закажет еще 20. La compagnie aérienne Emirates commande 50 Boeing 777, avions de ligne bi-couloirs, avec la possibilité d'en acheter 20 de plus.
Когда София готова, семья заказывает другую поездку в Maghicle, на этот раз в школу Салли. Lorsque Sophia est prête, ils commandent un nouveau trajet, cette fois en direction du lycée de Sally.
По пути София изучает видеозаписи прошлых соревнований ее соперника, в то время как Сью проверяет электронную почту, а Сэм заказывает еду и цветы для вечеринки. Pendant le trajet, Sophia étudie des vidéos de matchs passés de ses adversaires, tandis que Sue vérifie son courrier électronique et que Sam commande des hors-d'oeuvre et des fleurs pour la fête.
Я заказал книгу в Лондоне. J'ai commandé un livre à Londres.
Это - вы можете заказать их. Ils sont - vous pouvez les commander.
Я не знаю, что заказать. Je ne sais pas quoi commander.
Мы вот это не заказывали. Nous n'avons pas commandé cela.
Это не то, что я заказал. Ce n'est pas ce que j'ai commandé.
Мы заказали розовый, а получили синий. Nous en avons commandé un rose, mais nous avons reçu un bleu.
Где можно заказать билеты на самолет? Où peut-on commander les billets d'avion ?
Где можно заказать билеты на автобус? Où peut-on commander les billets d'autocar ?
Где можно заказать билеты на поезд? Où peut-on commander les billets de chemin de fer ?
Это не то, что я заказывал. Ce n'est pas ce que j'ai commandé.
Он съел стейк и заказал ещё один. Il mangea le steak et en commanda un autre.
Я съел гамбургер и заказал ещё один. J'ai mangé un hamburger et en ai commandé un autre
Он уже заказал строительные материалы к тому времени. Il avait déjà commandé des matériaux sur mon accord.
Я заказал их, получил по [срочной почте] FedEx Je les ai commandées et elles sont arrivées par FedEx.
Вы можете заказать ваш презерватив с вашим капучино. Vous pouvez commander vos préservatifs avec votre cappucino.
Вы заказываете билет на самолет и вы оказываетесь в Тимбукту. Vous commandez un billet d'avion, vous finissez à Tombouctou.
И мне нужно было платить, заказывать и есть в мужском зале. Et je devais commander, payer et manger dans la section pour homme.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!