Примеры употребления "журналу" в русском с переводом "magazine"

<>
И согласно журналу Fortune, его состояние 700 миллионов долларов. Et selon le magazine Fortune, il vaut 700 millions de dollars.
Даже если бы я не видела этих результатов и предупреждений, я бы не стала есть энергетические батончики, которые, согласно журналу Consumer Reports, на вкус, как будто "с песком, мелом или химикатами". Même sans voir ces résultats ni être au fait de ces avertissements, je ne mange pas de barres énergétiques qui, d'après le magazine Consumer Reports, ont un goût "de sable, de craie ou de produits chimiques ".
И вот, журнал "Экономист" пишет: Et donc, le magazine The Economist pose la question :
Она положила журнал на стол. Elle a mis le magazine sur la table.
Этого мой журнал не оплатил. Le magazine n'a pas voulu payer pour que j'aille là-bas.
Почему журнал Вайред это сделал? Pourquoi le magazine Wired fait-il cela?
Можно мне посмотреть этот журнал? Puis-je regarder ce magazine ?
Эта компания - издательство для журналов. C'était une société d'édition de magazines.
Теперь есть журналы о воде. Maintenant il y a des magazines sur l'eau.
У меня в комнате есть журнал. Il y a un magazine dans ma chambre.
Кажется, всё началось с журнала Student. je suppose que tout a commencé avec un magazine intitulé "Student".
Это выпуск журнала Playboy для слепых. Voici une édition en braille du magazine Playboy.
Головоломка должна быть сделана для журнала, Et on peut le résoudre dans le magazine.
В журнале Discover, я - исследователь-головоломщик. Dans Discover Magazine, je suis un créateur de casse-têtes d'investigation.
Когда-то я просматривал очень старый журнал. Parfois je vais feuilleter un très vieux magazine.
Редактор журнала Discover Magazine поведал о десяти, Le rédacteur du magazine Discover nous en a donné 10.
Я веду рубрику головоломок в журнале Discover. Je suis le spécialiste jeux pour Discover Magazine.
У нас есть модные журналы, домашние вечеринки. Nous avons des magazines de mode, des réceptions.
Журнал "People", я думал, получил, вероятно, лучший снимок. Et People magazine, j'ai pensé, avait pris la meilleure photo.
Журнал о промышленном дизайне, по-моему, называется "Инновация". Le magazine du design industriel, est je crois, appelé "Innovation".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!