Примеры употребления "животное" в русском с переводом "animal"

<>
Животное пытается сопротивляться копью воина. Cet animal essaie de se défendre contre la lance de ce soldat.
Огромное животное сбежало из зоопарка. Un grand animal s'est échappé du zoo.
Это достаточно удивительно придуманное животное. Le design de cet animal est assez fantastique.
"Liabhan mor", или большое животное. "Liabhan mor", qui évoque un gros animal.
В Индии корова - священное животное. En Inde, la vache est un animal sacré.
Человек - единственное животное, которое может говорить. L'homme est le seul animal qui parle.
Смотрите в конец, чтобы увидеть животное. Regardez le bout de la trajectoire pour voir l'animal.
Это животное находится в личиночной стадии. Cet animal se trouve au stade larvaire.
Даже случайное мертвое животное, к сожалению. Même parfois un animal mort, malheureusement.
Человек - единственное животное, которое использует огонь. L'homme est le seul animal à utiliser le feu.
Животное очевидно уже в доме престарелых. Cet animal est clairement à l'hospice.
Коралл - очень красивое и необычное животное; Le corail est un animal à la fois très beau et très inhabituel.
Когда закреплён нос, всё животное не двигается. Quand le museau est fixé au sol, tout l'animal l'est aussi.
Мне хотелось бы показать вам это животное. Je vais vous montrer cet animal.
Мы решили ещё раз взглянуть на животное. Nous nous sommes intéressés à nouveau à l'animal.
У тебя есть какое-нибудь домашнее животное? As-tu un animal domestique ?
Животное слышит звук - в этот момент вспыхивает свет. L'animal va entendre une tonalité - et il y a eu un flash de lumière.
Это животное будет жить в два раза дольше. Cet animal va vivre deux fois plus longtemps.
Ни одно животное не может существовать без растений. Aucun animal ne peut exister sans les plantes.
Самое ядовитое животное, обитающее в океане - это кубомедуза. L'animal le plus venimeux qui vive dans l'océan est la guêpe de mer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!