Примеры употребления "живет" в русском

<>
Переводы: все1551 vivre1336 habiter115 другие переводы100
Ты знаешь, где он живёт? Sais-tu où il vit ?
Том живёт в рабочем районе. Thomas habite dans un quartier ouvrier.
Он живёт в пригороде Лондона. Il vit dans la banlieue de Londres.
Том живёт в рабочем квартале. Thomas habite dans un quartier ouvrier.
Майк Оутс живет в Англии. Mike Oates vit en Angleterre.
Он живёт этажом выше меня. Il habite à l'étage au-dessus du mien.
Он живёт где-то поблизости. Il vit quelque part près d'ici.
Он там больше не живёт. Il n'habite plus là.
Человек живет внутри магнитного поля. Nous vivons dans un champ magnétique.
Она здесь больше не живёт. Elle n'habite plus ici.
Он живёт не по средствам. Il vit au dessus de ses moyens.
Он живёт на вершине холма. Il habite au sommet de cette colline.
Мой дядя живёт в Лондоне. Mon oncle vit à Londres.
Я спросила, где она живёт. J'ai demandé où elle habitait.
Кто живёт в этом доме? Qui vit dans cette maison ?
Он живёт в этом районе. Il habite dans ce quartier.
Она живёт в большом доме. Elle vit dans une grande maison.
Я спросил, где она живёт. J'ai demandé où elle habitait.
Я знаю, где он живёт. Je sais où il vit.
Он здесь больше не живёт. Il n'habite plus ici.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!