Примеры употребления "дрессировки" в русском

<>
Переводы: все4 dressage4
И в этом, для меня, суть дрессировки. Pour moi, c'est ça le dressage.
И если в процессе дрессировки не превратим это в награду, то оно начинает отвлекать внимание. Et si on n'en fait pas une récompense dans le dressage, ce sera une distraction.
Так что все эти отвлекающие внимание факторы, которые работали против дрессировки, И то что делаем, по своей сущности, это научить собаку чему-то вроде - - оставляем собаку думать, что она дрессирует нас. Toutes les distractions qui gênaient le dressage Ce que nous faisons au fond, nous laissons croire au chien qu'il nous dresse.
Так что во-первых - вся эта проблема с доминированием, то что получается в дрессировке собак это интерпретация типа Микки-Мауса очень сложной социальной системы. À propos de la dominance - tout d'abord, ce qu'on voit en dressage est une sorte d'interprétation Disney d'un système social très complexe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!