Примеры употребления "длина" в русском с переводом "long"

<>
Длина этого длинноплавникового кальмара - 7 метров. Ce type-là, ce calmar à grandes nageoires, fait sept mètres de long.
И длина ее составляла около 35 футов. Et j'en ai fait une de 10 mètres de long.
Если же мы возьмем все ДНК человеческой клетки и вытянем в одну нить, то длина составит около двух метров. Si vous prenez tout l'ADN d'une des cellules de votre corps et si vous l'étirez d'un bout à l'autre, c'est près de deux mètres de long.
Длина и ширина космоса бесконечны, но в Америке нельзя купить билет, чтобы путешествовать в космос, потому что страны начинают есть, как мы, жить, как мы и умирать, как мы. L'espace est long et sa largeur se prolongerait indéfiniment, mais vous ne pouvez pas acheter un billet commercial pour l'espace en Amérique parce ce que les autres pays commencent à manger comme nous, à vivre comme nous et à mourir comme nous.
Оптика была 7 метров длиной. Cette fibre optique faisait presque 7 mètres de long.
Это вот длиной около 7 метров. Et il mesure 7 mètres de long.
Этот корабль в длину 30 метров. C'est un bateau de trente mètres de long.
Они вырастают до 10 метров в длину. Il atteignent 10 mètres de long.
Она достигает до 46 метров в длину. Elle peut atteindre jusqu'à 45 mètres de long.
Это вырезка из бумаги длиной в девять ярдов. Alors, c'est une découpe de papier qui fait vraiment 9 yards [8,2 mètres] de long.
Вот эта фаллическая штука примерно 30 сантиметров длиной. Cette espèce de morceau phallique ici fait à peu près 30 cm de long.
И это череп, достигающий в длину двух метров. Et c'est un crâne qui fait deux mètres de long.
В стеклянных панелях по всей длине находится история воображения. Dans les panneaux de verre tout du long, c'est une sorte d'histoire de l'imagination.
Вы когда-нибудь видели акулу длиной больше трёх метров? Avez-vous jamais vu un requin long de plus de trois mètres ?
Ты когда-нибудь видел акулу длиной больше трёх метров? As-tu jamais vu un requin de plus de trois mètres de long ?
Солдаты с дубинками такой длины выбивали из нас признания. Les soldats nous battent avec des gourdins longs comme ça pour nous faire avouer.
Длиной метр и шесть сантиметров, и весом всего 450 грамм. Il mesure 1,6 mètre de long, et pèse seulement 450 grammes.
Карта - 305 см в длину и 15,24 см в ширину. Elle fait 3 mètres de long et 1 mètre de large.
Я знаю, что все взаимосвязано и шрам по всей длине туловища- это последствия землетрясения. Je sais que tout est lié, et la cicatrice qui court le long de mon torse est la marque du tremblement de terre.
В 1940 году в штате Вашингтон был открыт третий в мире по длине подвесной мост. En 1940, le troisième plus long pont suspendu au monde a été inauguré dans l'Etat de Washington.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!