Примеры употребления "девушке" в русском

<>
Утолив жажду, добрая женщина сказала девушке: Lorsque la bonne dame eut étanché sa soif, elle dit à la jeune fille :
Эта песня напоминает мне об одной девушке. Cette chanson me rappelle une certaine fille.
Он задал несколько вопросов девушке, стоявшей рядом с ним. Il a posé quelques questions à la fille debout à côté de lui.
С ним пришлось повозиться, потому что он должен был подходить и высокому парню, и миниатюрной девушке. Un appuie-tête est un défi parce que vous voulez qu'il soit suffisamment réglable pour qu'il s'adapte, vous savez, à un grand gars et une fille petite.
"Я женился на девушке с Бали, где одни индуисты, и привез ее на Яву, чтобы она приняла ислам". "J'ai épousé une jeune fille de Bali, où ils sont hindouistes, et je l'ai ramenée à Java pour qu'elle se convertisse à l'Islam".
Японских девушек Татоэбами не зовут. Aucune fille japonaise ne s'appelle Tatoeba.
И если это сделать со всей ответственностью, я думаю, что вместо спартанцев в этом судне вы сможете доставить прекрасных девушек. Et si vous le faites, si vous le faites avec responsabilité, je crois qu'au lieu de livrer des spartiates, vous pouvez livrer des demoiselles.
Эта красивая девушка - моя сестра. Cette jolie fille est ma soeur.
Моя сестра - очень красивая девушка. Ma soeur est une très jolie fille.
Девушка в белом - его невеста. La jeune fille habillée en blanc est sa fiancée.
Там была молодая девушка Жаклин, Il y avait une jeune fille qui s'appelait Jaclyn.
Девушка боялась прыгать с крыши. La jeune fille avait peur de sauter du toit.
Перед нами стояла смеющаяся девушка. Devant nous se tenait une jeune fille en train de rire.
Это потому, что ты девушка. C'est parce que tu es une fille.
Эта девушка похожа на парня. Cette fille a l'air d'un garçon.
Этот певец нравится многим девушкам. Beaucoup de jeunes filles aiment ce chanteur.
вы знаете имя этой девушки? connaissez-vous le nom de cette jeune fille?
А вы ждете свою девушку. Et vous vous attendez votre fille.
Я встречал эту девушку раньше. J'ai rencontré cette fille auparavant.
Так что презерватив - лучший друг девушек. Donc le préservatif est le meilleur ami des filles.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!