Примеры употребления "девочка" в русском с переводом "petite fille"

<>
Девочка держит в руках куклу. La petite fille a une poupée dans les bras.
Мари - самая милая девочка класса. Marie est la fille la plus mignonne de la classe.
Это потому, что ты девочка. C'est parce que tu es une fille.
Делай как тебе говорят, девочка. Fais ce que je te dis, jeune fille.
Девочка, которая работает в булочной - симпатичная. La fille qui travaille à la boulangerie est mignonne.
Эта маленькая девочка - подруга моей сестры. Cette petite fille est l'amie de ma soeur.
"Девочка, однажды мир окажется в беде. "Petite fille, un jour le monde aura des problèmes.
Наталья Крейн - маленькая девочка из Бруклина. Nathalia Crane était une petite fille de Brooklyn.
Эта маленькая девочка живет в Бразилии. Cette petite fille vit au Brésil.
Она, конечно, девочка, но она смелая. Elle est certes une fille, mais elle est courageuse.
Одна маленькая девочка подошла ко мне. Et cette petite fille vient vers moi.
Одна девочка по имени Мэри возмутилась: Une petite fille nommée Marie a dit :
Куми - это девочка, чей отец любит собак. Kumi est la fille dont le père aime les chiens.
Потерявшаяся девочка выдавила сквозь слезы свое имя. La petite fille perdue donna son nom en pleurant.
Одна девочка подошла ко мне и сказала: Une fille est venue me voir et m'a dit:
Извините, вы не видели ребенка … лет? Мальчик (девочка). N'avez-vous pas vu un enfant de … ans ? Garçon (fille).
Та трехлетняя девочка все еще является частью вас. Cette petite fille de trois ans est toujours en vous.
"Я самая счастливая девочка в мире благодаря козе". "Je suis la fille la plus chanceuse en vie à cause d'une chèvre.
Он сам не знает, мальчик он или девочка. Lui-même ne sait pas, s'il est un garçon ou une fille.
Для начала разберемся, вот - мальчик, а вот - девочка. Tout d'abord, j'aimerais commencer par dire, ceci est un garçon, et ceci est une fille.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!