Примеры употребления "грызуны" в русском с переводом "rongeur"

<>
Переводы: все5 rongeur5
Грызуны, в частности, чувствительны к этим шумам, и исследования показывают, что эта чувствительность не притупляется с течением времени, как это часто считается. Les rongeurs sont particulièrement sensibles à ces bruits, et des études ont montré qu'ils ne s'y habituent pas avec le temps, contrairement à ce qu'on pensait.
Во-первых, я любил грызунов. L'une était une passion pour les rongeurs.
пока просвет между ними примерно одинаковым и для кита, и для человека, и для небольшого грызуна. mais si ça continue à bifurquer, jusqu'aux distances à peu près pareilles pour une baleine, un homme et pour un petit rongeur.
Только 52 природных пестицидов прошли тестирование в высоких дозировках на рак у животных, и около половины (27) канцерогенны для грызунов. Seuls 52 pesticides naturels ont été testés dans des essais à forte dose sur le cancer des animaux, et environ la moitié (27) sont cancérogènes sur les rongeurs ;
За последние четыре года мы показали, что концепция состоятельна на примере небольшой части мозга грызуна, и на основе этого расширяем проект на крупные масштабы, чтобы достичь уровня мозга человека. Nous avons déjà réalisé, depuis 4 ans, une démonstration de faisabilité sur une petite partie d'un cerveau de rongeur et, avec cette démonstration de faisabilité, nous faisons une mise en échelle pour atteindre le cerveau humain.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!