Примеры употребления "году" в русском с переводом "année"

<>
В каком году ты родилась? En quelle année es-tu née ?
В этом году лето холодное. Cette année, l'été est froid.
Сколько дней в високосном году? Combien de jours compte une année bissextile ?
В каком году ты родился? En quelle année es-tu né ?
В каком году вы родились? En quelle année êtes-vous nés ?
В прошлом году было много снега. Il y a eu beaucoup de neige l'année dernière.
В этом году их уже 10. Cette année, nous en sommes environ à 10.
В этом году мы получили ответ: Nous avons eu une réponse cette année :
В этом году было много дождей. Il y a eu beaucoup de pluie cette année.
Её отец умер в прошлом году. Son père est mort l'année dernière.
В каком году была открыта Америка? En quelle année l'Amérique a-t-elle été découverte ?
В этом году зима очень холодная. Cette année l'hiver est très froid.
Его отец умер в прошлом году. Son père est mort l'année dernière.
Этому году предстоит стать еще хуже. Cette année pourrait être encore pire.
В прошлом году было много дождей. Nous avons eu beaucoup de pluie l'année dernière.
Кто в этом году представляет Францию? Qui représente la France cette année ?
Его сын умер в прошлом году. Son fils est mort l'année dernière.
В следующем году королева посетит Китай. L'année prochaine, la reine visitera la Chine.
В этом году она может составить 30%. Cette année, il risque de ne pas dépasser les 30 pour cent.
В этом году выборы состоятся в Афганистане. Des élections doivent avoir lieu en Afghanistan avant la fin de l'année.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!