Примеры употребления "выступления" в русском с переводом на французский

<>
Например, все отважные выступления таковы: Par exemple, pour toutes les conférences courageuses :
Будут и пушистые элементы моего выступления. J'espère devenir un peu plus chaleureux.
Думаю, многие из вас видели его выступления. Je suppose que beaucoup d'entre vous ont déjà vu l'une de ses conférences.
Предыдущие выступления поразили меня до глубины души, J'ai été époustouflé par tout ce qu'on a vu.
Прочитать их куда быстрее, чем смотреть выступления. Il est effectivement plus rapide de lire que de visionner.
Каков минимальный набор слов, необходимый для выступления? Quel est le nombre minimum de mots nécessaires pour faire une conférence sur TED ?
Не припомню ни одного выступления, содержащего вот это. Je ne connais aucune conférence de TED qui dise ça.
Время от времени меня приглашают делать странные выступления. Parfois je suis invité à donner des conférences étranges.
Знаете, сколько народу смотрит эти выступления на TED? Vous savez combien de personnes regardent ces conférence TED?
Цвет сильно влияет на рейтинг выступления на сайте. Les couleurs ont un rapport fort avec le classement que la conférence aura sur le site.
Мы получаем в ответ великолепные выступления от них. Nous obtenons des conférences formidables de leur part.
Затем они решили, что они сделают выступления TEDx. Ils ont ensuite décidé d'organiser des conférences TEDx.
Надеюсь, после этого выступления вы так и будете делать. J'espère qu'après ma conférence vous le ferez.
Почему людям нравится смотреть выступления ораторов на проекте TED? Pourquoi les gens aiment regarder TEDTalks ?
Анти-японские выступления в Китае усилили напряженность в Азии. Les émeutes anti-japonaises dans toute la Chine ont attisé les tensions en Asie.
На этой неделе мы говорили и слушали выступления о дизайне. Ainsi, cette semaine, nous avons parlé, et entendu parler, de conception.
После этого выступления я едва добрела от сцены до такси. Après une prestation, je pouvais à peine me traîner de la scène à un taxi.
Было потрясающе, когда одна ученица поднялась после выступления и сказала: C'était fascinant parce que l'un des savants s'est levé après la présentation et a dit :
Я думаю, после выступления мы дадим желающим с ним поиграть. Nous allons le distribuer, je pense que Chris l'a dit, après la présentation.
Знаете, публика, как вы, например, чрезвычайно важна для успеха любого выступления. Vous savez, c'est le public comme vous qui crée l'évènement.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!