Примеры употребления "выгоде" в русском с переводом на французский

<>
Дело было в экономической выгоде. C'est en fait un simple raisonnement économique.
Но тихоокеанский мир должен основываться не на энергетическом балансе, а на взаимной выгоде. Cependant, il est indispensable que la paix transpacifique se fonde sur un équilibre non pas de pouvoirs mais d'intérêts communs.
Во-первых, хотя необходимо решать проблемы, связанные с различиями в торговой и экономической политике, необходимо также активно противодействовать недальновидной личной выгоде. Premièrement, même si les différences dans les échanges commerciaux et les politiques économiques doivent être traitées, il faut fermement s'opposer aux intérêts personnels à courte vue.
Поскольку основные проблемы управления в двух типах фирм значительно отличаются, меры, которые приведут к выгоде инвесторов в фирмах общественной собственности, могут оказаться неуместными или даже вредными для контролируемых фирм, и наоборот. Puisque les problèmes fondamentaux de gouvernance diffèrent nettement selon le type de société, les dispositifs en faveur des investisseurs dans les sociétés à actionnariat dispersé peuvent être inappropriés voire contre-productifs dans les sociétés contrôlées, et inversement.
Буш убедил бедных и средний класс в их выгоде, не предупредив, что небольшие налоговые льготы обернутся им крупными потерями в качестве и количестве общественных благ, сохранись такая политика администрации в долгосрочном плане. Entre-temps, Bush a convaincu un grand nombre d'électeurs pauvres et d'électeurs des classes moyennes qu'ils devraient également être satisfaits de leur sort, sans leur dire qu'ils devront payer leurs petites réductions d'impôts par des réductions bien plus conséquentes des futurs services gouvernementaux si les politiques de son administration prévalent sur le long terme.
Тем не менее, на фоне хаоса и руин в Ираке с момента американского вторжения расширялся, пусть коряво и нескладно, частный сектор, используя к своей выгоде более высокую доходность нефти и более либеральную экономическую политику в стране. Et pourtant, sous le chaos et les décombres de l'Irak, un secteur privé désordonné a vu le jour depuis l'invasion américaine, profitant de la hausse des revenus pétroliers et de politiques économiques plus libérales.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!