Примеры употребления "вчера вечером" в русском с переводом на французский

<>
Ты был дома вчера вечером? Étais-tu chez toi hier soir ?
Вчера вечером я смотрел телевизор. J'ai regardé la télé hier soir.
Вы были вчера вечером дома? Êtiez-vous chez vous hier soir ?
Вчера вечером у меня украли велосипед. On m'a volé ma bicyclette hier soir.
Я расстался с ней вчера вечером. Je me suis séparé d'elle hier soir.
Ты был в кино вчера вечером? Étais-tu au cinéma, hier soir ?
Вчера вечером у меня украли машину. On m'a volé ma voiture hier soir.
Что с тобой случилось вчера вечером? Qu'est-ce qui t'est arrivé hier soir ?
Я слишком много выпил вчера вечером. J'ai trop bu, hier soir.
Почему Вы не позвонили мне вчера вечером? Pourquoi ne m'avez-vous pas appelé hier soir ?
Это вы вчера вечером оставили дверь открытой? Était-ce vous qui avez laissé la porte ouverte hier soir ?
Это ты вчера вечером оставил дверь открытой? Était-ce toi qui as laissé la porte ouverte hier soir ?
Вчера вечером я пошёл спать, не почистив зубы. Hier soir, je suis allé au lit sans me brosser les dents.
Он даже не помнит, что произошло вчера вечером. Il ne se souvient même pas de ce qui est arrivé hier soir.
Вчера вечером я пошла спать, не почистив зубы. Hier soir, je suis allée au lit sans me brosser les dents.
Я не могу рассказать тебе, что мы делали вчера вечером. Je ne peux pas te raconter ce que nous avons fait hier soir.
Я не могу тебе сказать, что мы делали вчера вечером. Je ne peux pas te dire ce que nous avons fait hier soir.
Я не могу сказать вам, что мы делали вчера вечером. Je ne peux pas vous dire ce que nous avons fait hier soir.
Вчера вечером я ехал в одном такси с Пэрис Хилтон. Hier soir, j'ai voyagé en taxi avec Paris Hilton
Вчера вечером мы принесли пива г-ну Х., который умер сегодня ночью. Hier soir, on a servi une bière à M. X, décédé au cours de la nuit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!