Примеры употребления "внутри" в русском с переводом на французский

<>
Это развивается внутри коллективов людей. Qui se développe dans les collectivités d'êtres humains.
Однажды, я заблудился внутри дерева. Une fois, je me suis perdu dans un arbre.
Она расположена глубоко внутри мозга. Elle se trouve tout au fond, au coeur du cerveau.
Что-то застыло внутри меня. Quelque chose s'est durci en moi.
Неравенство внутри Китая и Индии Les inégalités en Chine et en Inde.
Только повреждение, которое образовалось внутри. Elle s'est juste formée à l'intérieur.
Лучше послушай ты сердце внутри, Reste sur le sentier, sur le sentier battu.
Человек живет внутри магнитного поля. Nous vivons dans un champ magnétique.
Там внутри тысячи различных микробов. Il y a des milliers de microbes ici.
У меня всё сжалось внутри. Je me suis écroulé.
Внутри так называемого защитного кожуха. Il est mis dans ce qu'on appelle une "aeroshell", un bouclier thermique.
Мир внутри нанотрубки очень странный. C'est un monde très étrange dans un nanotube.
Что находиться внутри вашего компьютера? À quoi l'intérieur de votre ordinateur ressemble-t-il vraiment ?
Странное это пространство - внутри нанотрубки. C'est un endroit étrange dans un nanotube.
находится и у вас внутри. Vous le trouverez en vous.
Внутри потребительской революции в Африке Au coeur de la révolution consumériste de l'Afrique
Всё интерпретируется ощущениями, которые внутри разума. Le vécu qui transcrit tout se situe dans notre esprit.
Внутри здания живёт целый симфонический оркестр, Il y a un orchestre au complet qui vit dans le bâtiment.
Стена белая снаружи и зелёная внутри. Le mur est blanc à l'extérieur et vert à l'intérieur.
Эти разговоры для общения внутри вида. Ces conversations sont pour la communication intra espèce.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!