Примеры употребления "вещь" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все1408 chose1232 objet46 affaire28 другие переводы102
Мы сделали очень простую вещь. Et ce que nous faisions là-bas a été très simple.
И вся вещь относительно симметрична. Et le tout est symétrique en quelque sorte.
И эти сетки - замечательная вещь. Donc, nous apportons des moustiquaires pour lit.
И это очень критическая вещь. Tout cela est extrêmement important.
И здесь обнаруживается интересная вещь. En fait, cela amène un point intéressant.
самая важная вещь на лодке. Rien que la pièce la plus importante de tout mon équipement.
знаете, математический анализ замечательная вещь. Vous savez, les maths c'est super.
Угон самолета также вещь относительно недорогая. Le détournement d'un avion est relativement peu coûteux.
И одна девушка сказала умную вещь: Donc une fille a dit, très intelligemment:
Танец сегодня - это просто невообразимая вещь. C'est incroyable ce qu'est la danse maintenant.
Довольно рискованная вещь, ведь они дворовые дети. C'était risqué avec des enfants des rues.
Поскольку существует такая вещь как противозаконная законность. Car il existe bien une légalité sans foi ni loi.
Я случайно наткнулся на одну потрясающую вещь. Je suis tombé par hasard sur un truc génial.
Эта вещь по большей части нам неподконтрольна. C'était pratiquement incontrôlable.
Я случайно наткнулся на одну гениальную вещь. Je suis tombé par hasard sur un truc génial.
Видите, изменение климата - совсем не новая вещь. Le changement climatique n'est donc pas une nouveauté.
Вещь, которую я исполнила, написал Иосиф Гофман. Le morceau que je viens d'interpréter est de Józef Hofmann.
Мы хотим исполнить для вас еще одну вещь. Nous voulons vous jouer encore une sélection.
Еще одна замечательная вещь, которую мы также делаем: Ce qui est sympa c'est que nous le faisons aussi :
Реинтеграция в организм человека - не единственно важная вещь. Cette intégration au corps humain n'est pas le seul point.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!