Примеры употребления "важность" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все335 importance225 conséquence3 taille1 другие переводы106
Все они имеют одинаковую важность. Ils sont tous la même pondération.
пытаюсь подчеркнуть важность неопределённости, неустойчивости. Parce que ce que j'ai essayé de faire vraiment c'est de célébrer l'incertitude.
важность использования мягкой силы культуры. la nécessité d'utiliser le pouvoir doux de la culture.
Важность этого вопроса была неоспоримой. On ne pouvait imaginer sujet plus important.
Важность внимательного слушания просто напросто пропала. L'avantage d'écouter correctement et attentivement a simplement disparu.
Последние два фактора имеют особую важность. Ces deux derniers facteurs sont particulièrement importants.
Их необходимость и важность можно обосновать следующим: Les raisons en sont les suivantes :
Новое правительство, кажется, понимает важность этого вопроса. Cela - au moins - semble clair aux yeux de la nouvelle équipe dirigeante.
но гораздо удобнее поддержать важность, что обычно. Pour eux, il est plus agréable d'avaliser un comportement solennel, qui leur semble plus normal.
Доверие имеет первостепенную важность для всех политиков. La confiance est indispensable à un homme politique.
Но также на первый план выходит важность содержания. Mais il ne faut pas oublier le contenu.
А в чём важность, в свою очередь, этого? Pourquoi cela est-il important?
Однако важность указанных шагов не находит должного понимания. La signification de ces prises de position est toutefois mal comprise.
Тем не менее, не стоит отрицать важность идей. Le point fondamental est que les idées font toute la différence.
Индустрия микроавтобусов-такси, таким образом, показывает важность неофициальных соглашений. La culture et les traditions comptent beaucoup et jouent un rôle décisif dans le comportement de la population.
"Проблема, которая сейчас стоит передо мной, имеет большую важность. "Mes problèmes sont prioritaires.
Почти такое же количество опрошенных, 86%, признало важность равноправия женщин. Le soutien de l'égalité des droits pour les femmes est presque aussi fort, avec une moyenne de 86% des sondés estimant qu'elle est importante.
И по-другому говоря, стратегии мозга определяют важность входных данных. Et c'est une autre façon de dire que le cerveau a des stratégies qui définissent la signification des entrées dans le cerveau.
В то же время, мы не должны недооценивать важность идеологии. Mais nous ne devrions pas sous-estimer le rôle de l'idéologie.
Почему CBS отказались распространить информацию, имеющую такую важность для общественности? Pourquoi la chaîne CBS a-t-elle refusé de communiquer au public des informations vitales ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!