Примеры употребления "бухгалтерией" в русском с переводом на французский

<>
Но будучи предпринимателем, ты не занимаешься бухгалтерией, ты нанимаешь бухгалтеров. Mais en tant qu'entrepreneurs, on ne fait pas de comptabilité, on engage des comptables.
к своей бухгалтерии, к финансовым документам, которые они вели. leur comptabilité, les rapports financiers qu'ils tenaient.
Я нанимал детей для написания заданий по бухгалтерии в Университете для 13 последующих заданий. J'ai payé des jeunes pour faire mes devoirs de comptabilité à l'université pour 13 devoirs consécutifs.
Правительства, страховые компании и пациенты используют эти названия и коды в бухгалтерии и при планировании бюджета. Les gouvernements, les compagnies d'assurance et les patients utilisent ces noms et ces codes dans leurs comptabilités et leurs budgets.
В первый год после встречи в Глениглсе суммы помощи раздувались за счет хитроумной бухгалтерии по операциям аннулирования долгов. La première année après la rencontre de Gleneagles, les chiffres de l'aide humanitaire ont été gonflés par une comptabilité trompeuse.
И это одна из причин, по которой Артур Андерсен основал Accenture вместо того, чтобы убеждать всех, что Андерсены могут заниматься чем-то помимо бухгалтерии. Et c'est une des raisons pour lesquelles Arthur Andersen a choisi de lancer Accenture au lieu de persuader le monde que la société Andersen pouvait représenter autre chose que la comptabilité.
И в-третьих, я хочу рассказать вам, хотя бы очень поверхностно, кое-что из того, что мы обнаружили при рассмотрении финансовых документов - бухгалтерии - банды. Et enfin, je veux vous donner, rapidement, quelques-unes des conclusions auxquelles nous sommes arrivés en consultant les rapports financiers - la comptabilité - du gang.
Находясь на этом посту, он мешал якобы независимому совету по принятию стандартов ведения бухгалтерии, когда тот пытался навести порядок в учете опционов на акции, получаемых руководителями высшего звена. Lorsqu'il était en exercice, il était intervenu lorsque le bureau de définition de normes de comptabilité, soi-disant indépendant, a tenté de nettoyer la comptabilité des affaires à prime des cadres supérieurs.
Надлежащее ведение бухгалтерии, отделение расходов, идущих на рекапитализацию банков, от обычных расходов, таких как расходы, необходимые для обеспечения работы больниц и школ, даст всем понять, что эти расходы сами по себе не являются инфляционными. Une comptabilité appropriée séparant les dépenses destinées à changer la structure financière des banques des dépenses courantes, comme celles requises pour diriger les hôpitaux et les écoles, préciserait que ces dépenses ne sont pas inflationnistes en elles-mêmes.
Трюки с бухгалтерией по всему миру Combines comptables à travers le monde
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!