Примеры употребления "богатые" в русском с переводом "riche"

<>
Но богатые должны начать первыми. Mais les riches doivent être les premiers à se mobiliser.
бедные внизу, а богатые наверху. Les pauvres ici en bas, les riches là-haut.
богатые домохозяйства финансируют политические кампании. les foyers les plus riches financent les campagnes politiques.
И богатые люди ему подвержены. Et les riches sont touchés.
Богатые не всегда счастливее бедных. Les riches ne sont pas toujours plus heureux que les pauvres.
в которых располагаются богатые страны. est qu'elle fût éliminée des zones tempérées, où sont les pays riches.
Богатые, в основном, поживают хорошо. Les riches s'en sortent plutôt bien.
Германия, Франция и Италия - богатые страны. L'Allemagne, la France et l'Italie sont des pays riches.
От подобного не застрахованы и богатые страны. Et les pays riches ne sont pas à l'abri.
Заправляют здесь богатые страны под предводительством США. Les pays riches, les États-Unis en tête, gardent le contrôle.
Развивающиеся страны обвиняют богатые в отсутствии прогресса. Les pays en développement reprochent aux pays riches l'absence de progrès.
богатые клубы сегодня могут привлекать лучших игроков мира. les clubs les plus riches sont désormais capables d'attirer les meilleurs joueurs du monde.
Но и богатые страны терпят в этом неудачи. Pourtant, certains pays riches échouent également.
Богатые страны должны выложить на стол серьезные деньги. Les pays riches doivent être capables de mettre sur la table des sommes significatives.
Богатые нефтедобывающие страны склонны сберегать большое количество денег. les pays riches en pétrole ont tendance à beaucoup épargner par exemple.
Богатые люди всё чаще селятся в самых дорогих городах. les riches sont de plus en plus nombreux dans les villes les plus chères.
Последние 60 лет богатые страны оказывали экономическую помощь бедным. Les pays riches envoient de l'aide aux pays pauvres depuis 60 ans.
Богатые страны и доноры ограничили бюджеты и объем внимания. Les pays riches et les donateurs ont réduit les budgets et l'ampleur des interventions.
Богатые страны должны оказать помощь в финансировании этих проектов. Les pays riches doivent contribuer au financement de ces projets.
Богатые страны получат еще один шанс стать настоящими партнерами бедных. Les pays riches bénéficieront une fois encore d'une chance de devenir de vrais partenaires pour les pauvres.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!