Примеры употребления "билета" в русском с переводом "billet"

<>
Два билета до Сан-Диего, пожалуйста. Deux billets pour San Diego, s'il vous plaît.
Угон самолета иногда стоит немногим больше, чем стоимость билета на него. Détourner un avion coûte parfois à peine plus que le prix d'un billet.
Действительно, его можно транспортировать за предельную стоимость возможно в $5000 - меньше, чем цена билета на самолет первого класса, как говорит Марк Левинсон, автор прекрасной книги Контейнер: Le transport s'effectue en effet pour un coût marginal d'environ 5 000 dollars, soit moins qu'un billet d'avion en première classe, comme le fait remarquer Marc Levinson, auteur de l'excellent ouvrage The Box:
Я хочу поменять билет (на…). Je veux changer le billet (pour ...).
Сколько суток действителен мой билет? Combien de jours est mon billet valable ?
Мне нужен билет на эту дату. Je veux un billet pour cette date.
Ты купил билет туда и обратно? As-tu acheté un billet aller-retour ?
Мне нужен билет туда и обратно. Je veux prendre un billet d'aller et retour.
Можно обменять билет на другое число? Puis-je annuler mon billet ?
Сколько нужно доплатить за новый билет? Combien faut-il payer pour le nouveau billet ?
У вас есть билеты на четверг? Avez-vous des billets pour le jeudi ?
Билеты обмену и возврату не подлежат. Les billets ne sont ni échangeables ni remboursables.
У вас есть билеты на воскресенье? Avez-vous des billets pour le dimanche ?
У вас есть билеты на вечер? Avez-vous des billets pour le soir ?
У вас есть билеты на завтра? Avez-vous des billets pour demain ?
У вас есть билеты на вторник? Avez-vous des billets pour le mardi ?
У вас есть билеты на понедельник? Avez-vous des billets pour le lundi ?
Где можно заказать билеты на самолет? Où peut-on commander les billets d'avion ?
У вас есть билеты на пятницу? Avez-vous des billets pour le vendredi ?
Я хотела бы билеты в партере. Je voudrais des billets au parterre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!