Примеры употребления "беглый" в русском

<>
Мэри бегло говорит по-немецки. Marie parle couramment allemand.
Он бегло говорит по-немецки. Il parle couramment allemand.
Мы бегло говорим по-немецки. Nous parlons couramment allemand.
Я бегло говорю по-немецки. Je parle couramment allemand.
Вы бегло говорите по-немецки. Vous parlez couramment allemand.
Она бегло говорит по-немецки. Elle parle couramment allemand.
Они бегло говорят по-немецки. Ils parlent couramment allemand.
Ты бегло говоришь по-немецки. Tu parles couramment allemand.
Том бегло говорит по-немецки. Tom parle couramment allemand.
Она не так бегло говорит по-английски, как ты. Elle ne parle pas aussi couramment anglais que toi.
В этом зале не говорят бегло на банту, зато умеют петь. Personne ne peut parler couramment la langue bantoue dans cette région, mais tous peuvent la chanter.
Беглый взгляд на последние заголовки показывает, насколько серьезны и повсеместны обман и ложь в повседневной жизни. Un regard sur les manchettes récentes indique à quel point la tromperie et le mensonge sont omniprésent dans la vie quotidienne.
Но даже беглый взгляд на эти проблемы говорит о том, что они отражают лишь интересы развитых стран. Or leur examen même superficiel montre qu'ils traduisaient avant tout l'intérêt des pays développés.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!