Примеры употребления "Часть" в русском с переводом "partie"

<>
Это часть носа Анимарис Персипьере. Voici une partie du museau de Animaris Percipiere.
Большая часть его на английском. Une grande partie est en anglais.
Часть оппозиции возникает из непонимания. Une partie de l'opposition est née d'incompréhensions.
"Да, да, это часть проекта". "Et bien, oui, ça fait partie du projet."
Он активизирует другую часть мозга. Elle active une partie différente du cerveau.
в основном, левая ее часть. Et principalement sur une partie.
Но робототехника - наиболее сложная часть. Mais la partie robotique est la plus dure.
Это часть Банка Сельского Развития. Cela fait partie de la Village Development Bank.
Затем идёт первая часть вопроса. Ensuite vient la première partie de la question.
А вместе - часть одного рисунка. Et ils font tous deux partie du même dessin.
Большая часть денег была потрачена. La plus grande partie de l'argent fut dépensée.
Затем - моя любимая часть вопроса. Ensuite vient la partie de la question que je préfère.
это часть нашей человеческой натуры. cela fait partie de la société.
Какая часть бумаги будет соединением? Quelle partie du carré est utilisée dans ce rabat ?
Это - составная часть их плана. Ça fait partie de leur plan.
Но это только часть правды. Mais ce n'est qu'une partie de la vérité.
Внешняя часть мозга - это неокортекс. Donc, la partie externe de ce cerveau est le néocortex.
Большая часть этих детей - девочки. La majeure partie de ces enfants sont des filles.
Вторая часть мозга - дорсальный поток. Une deuxième partie du cerveau est appelée la voie dorsale.
А теперь - моя любимая часть. Très bien, ma partie préférée.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!