Примеры употребления "Цели" в русском с переводом на французский

<>
О силе фокусирования на цели. C'est le pouvoir de la mise au point.
Помощь на цели здравоохранения сработала. L'aide à la santé est efficace.
Достигнуть этой цели будет нелегко. Il ne sera pas facile d'y arriver.
Сегодня у меня две цели. J'ai deux missions à remplir ici aujourd'hui.
Это первый шаг к цели. Je pense que c'est le premier pas vers cela.
Они также преследовали три вспомогательных цели: Ces deux instances ont trois subjectifs secondaires :
И мы почти добились своей цели. Et nous y sommes presque.
Это ответ с точки зрения цели. C'est le raisonnement intentionnel.
Помогите нам начать движение к цели. Aidez-nous à créer l'élan.
Но в достижении цели вся радость. Mais c'est le chemin pour y arriver qui est amusant.
Она добилась успеха в достижении своей цели: Et elle a réussi :
Но вы делаете это ради высокой цели. Mais vous le faites pour de bonnes raisons.
Восемнадцать месяцев спустя результаты далеко не соответствуют цели. Dix-huit mois plus tard, les résultats sont vraiment très loin du compte.
Что в такой цели вас может не устроить? Comment ne pas être d'accord avec ça ?
Для достижения этой цели необходимо выполнить три условия. Il faudra pour ce faire réunir trois conditions :
Ради данной цели не было жалко почти ничего: Rien n'a été trop beau pour acquérir cette confiance :
Но большинство сторонников реформы стремятся к другой цели: Mais ce n'est pas ce que recherchent la plupart des partisans de la réforme :
А наличие у человека цели [жизни] играет роль? Est-ce que la détermination joue un rôle?
И Это один из способов добиться поставленной цели. C'est une voie à suivre.
Для достижения своей цели они избрали следующую тактику: Pendant ce temps, les anciens défenseurs du régime baasiste d'Irak et d'autres sont maintenant tout occupés à défendre le même état d'esprit totalitaire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!