Примеры употребления "Свобода" в русском с переводом на французский

<>
"Свобода намного сложнее, чем власть". "La liberté, c'est plus compliqué que le pouvoir."
Страх и свобода в интернете La peur et la liberté sur Internet
Двое похорон и наша свобода. Deux funérailles et notre liberté
Пусть у них будет какая-то свобода. Donnez-leur une certaine liberté.
Свобода - это быть абсолютно верной самой себе. Être absolument fidèle à vous-même, c'est la liberté.
Терпимость и свобода религии должны быть взаимными. La tolérance et la liberté religieuse doivent être mutuelles.
Свобода - если вы из штата Нью-Хэмпшира. La Liberté, si vous êtes du New Hampshire.
"Свобода, равенство, братство" является также девизом Республики Гаити. "Liberté, Égalité, Fraternité" est aussi la devise de la République d'Haïti.
· большая свобода передвижения для всех восточных соседей ЕС. · garantir une plus grande liberté de mouvement pour tous les pays voisins à l'est de l'Union.
Свобода экспериментировать означает свободу экспериментировать с чем угодно. La liberté d'expérimenter signifie la liberté d'expérimenter n'importe quoi.
Реальная свобода Америки зависит от вменяемой государственной политики. Les réelles libertés de l'Amérique reposent sur une politique publique saine.
равенство, свобода и экономический прогресс развиваются в согласии. l'égalité, les libertés et le progrès économique ont progressé de concert.
Такая свобода действий является и излишней и нежелательной. Une telle liberté n'est ni utile, ni souhaitable.
С другой стороны, свобода слова не может быть абсолютной. Néanmoins, la liberté d'expression n'est pas absolue.
Одним из вопросов, требующих скорейшего решения, является свобода вероисповедания. La Chine doit impérativement traiter la question de la liberté de croyance.
Свобода не принадлежит какой-либо конкретной нации или системе. La liberté n'appartient pas exclusivement à une nation ou un système.
В этом неутопическом мире индивидуальная свобода является наивысшей ценностью. Dans ce monde sans utopie, la liberté individuelle est devenue la valeur par excellence.
Свобода исповедовать какую-либо религию была рекламой для Америки. La liberté de culte était la meilleure publicité de l'Amérique.
Жизнь, свобода и стремление к счастью - это части нашего плана. Nous ajoutons la vie, la liberté et la poursuite du bonheur.
В мире игры, свобода, как это ни парадоксально, порождается ограничениями. Dans le monde du jeu, la liberté est générée, paradoxalement, par les restrictions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!