Примеры употребления "Сахары" в русском с переводом "sucre"

<>
Не путай сахар с солью. Ne confonds pas le sucre et le sel.
Сахар растворяется в горячем кофе. Le sucre fond dans le café chaud.
Он взял мёд вместо сахара. Il a pris du miel à la place du sucre.
У вас есть заменитель сахара? Avez-vous un substitut de sucre ?
Я пью чай без сахара. Je bois le thé sans sucre.
Он любит кофе без сахара. Il aime le café sans sucre.
Мы пьём чай с сахаром. Nous prenons notre thé avec du sucre.
Она постоянно путает соль и сахар. Elle confond toujours le sel et le sucre.
На блюдце лежали два пакетика сахара. Posés sur la soucoupe il y avait deux sachets de sucre.
Это совсем не сахарная история сахара. C'est une histoire du sucre qui a un enrobage sans sucre.
Бактерии питаются сахаром, растворённым в жидкости. Et les bactéries se nourrissent des nutriments du sucre présents dans le liquide.
Пожалуйста, положите кусочек сахара в моё кофе. S'il vous plaît, mettez un morceau de sucre dans mon café.
К получившейся смеси добавьте сто граммов сахара. Ajouter cent grammes de sucre au mélange.
В получившуюся смесь добавьте сто грамм сахара. Ajouter cent grammes de sucre au mélange.
Я не могу пить кофе без сахара. Je ne peux pas boire de café sans sucre.
Оно начинает выпускать сахара, захваченные внутри крахмала. Ça commence à relâcher les sucres pris dans l'amidon.
Энзимы переработали углеводород в углеводы - грибковые сахара. Les enzymes ont re-combiné les hydrocarbures en hydrates de carbone - des sucres fongiques.
Я сожалею, но у нас нет сахара". Nous n'avons pas de sucre."
Чашку кофе со сливками и сахаром, пожалуйста. Un café avec du sucre et de la crème s'il vous plait.
Для этого пирога нужна мука, сахар и яйца. Farine, sucre et oeufs sont nécessaires pour faire ce gâteau.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!