Примеры употребления "Сами" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все1666 même1304 elle seule6 sami1 другие переводы355
Этот хищник, конечно, мы сами. Et ce prédateur suprême, c'est nous bien sûr.
И они добились этого сами. Et donc ils pouvaient faire ça tout seuls.
Обучая других, мы учимся сами. Enseigner nous apprend.
Мы должны сделать это сами. Nous devons le faire.
А это сами знаете что. Vous savez ce que c'est.
Сами они этого не сознают. Ils ne le savent pas, d'accord.
Государства, разумеется, сами используют сферу услуг. Le gouvernement, bien sûr, est le secteur intensif en services par excellence.
Ваши тела прекрасны сами по себе. Vos corps sont merveilleux tels qu'ils sont.
какой сами европейцы хотят видеть Европу? quelle Europe les Européens veulent-ils ?
в которые мы сами себя заковываем. Un poison auto-injecté.
Давайте не будем сами себя обманывать: Ne nous faisons pas d'illusions :
Мы должны сами о себе позаботиться. Nous devons prendre soin de nous.
Извините, но разбирайтесь с этим сами, амигос. Vous allez devoir vous débrouiller seuls, amigos.
Вы сами можете поставить перед собой цель. Vous pouvez vous fixer le vôtre.
Школьники не хотят что-либо делать сами. vos étudiants ne sont pas moteurs.
Я думаю, теперь мы и сами справимся. Maintenant, je pense qu'on peut se débrouiller.
Сегодня японцы должны сами открыть свою страну. C'est aujourd'hui aux Japonais qu'il appartient d'ouvrir leur pays.
Дети наркозависимых людей часто сами становятся наркозависимыми: Les enfants de toxicomanes se mettent souvent à consommer des drogues à leur tour ;
иногда сами индийцы не могут определить разницу. Parfois les habitants ne parviennent pas les distinguer.
Это уже не боги, эти мы сами. Ce n'est plus Dieu, c'est nous.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!