Примеры употребления "Произошло" в русском с переводом "arriver"

<>
К сожалению, произошло прямо противоположное. Hélas, c'est justement le contraire qui est arrivé.
Угадайте, что со мной произошло! Devinez ce qui m'est arrivé !
И это произошло следующим образом. Et c'est arrivé ainsi.
Всё это произошло относительно быстро. Tout cela est arrivé dans un temps relativement court.
Это произошло три дня назад. C'est arrivé il y a trois jours.
Угадай, что со мной произошло! Devine ce qui m'est arrivé !
А потом произошло нечто замечательное: Et puis quelque chose de merveilleux est arrivé quand j'étais au lycée :
Вы разве не видите, что произошло? Ne voyez-vous pas ce qui est arrivé ?
Но, конечно, ничего такого не произошло. Bien sûr rien de tout ça n'est arrivé.
И очень очень медленно это произошло. "Et très lentement, lentement, lentement, c'est arrivé.
Вот что произошло в двух случаях. Voici ce qui est arrivé dans deux cas.
Я не могу объяснить, что произошло. Je ne peux pas expliquer ce qu'il est arrivé.
Что-то произошло с моей машиной. Quelque chose est arrivé à ma voiture.
Сделаем вид, будто ничего не произошло. Faisons comme si ça n'était jamais arrivé.
Ты отлично знаешь, как это произошло. Tu sais très bien comment c'est arrivé.
Ты разве не видишь, что произошло? Ne vois-tu pas ce qui est arrivé ?
Не могу поверить, что это произошло." Je ne peux pas croire que c'est arrivé."
Тоже самое произошло и в интернете. La même chose est arrivé sur Internet.
И что, действительно, произошло с моей головой? et au fait, qu'est-il arrivé à mon cerveau ?
Тем не менее, именно это и произошло. Pourtant, c'est ce qui est arrivé.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!