Примеры употребления "Плохие" в русском с переводом "mauvais"

<>
Однако, происходят и плохие вещи. Toutefois, de mauvaises choses arrivent.
Есть хорошие и плохие лжецы. Il y a des bons menteurs et des mauvais menteurs.
Хорошие новости в плохие времена De bonnes nouvelles dans une mauvaise passe
Снова плохие новости от МВФ Mauvaises nouvelles du côté du FMI
Люди великодушные обычно плохие дельцы. Les gens généreux font de mauvais commerçants.
Дозволенность вырабатывает в детях плохие привычки. L'argent de poche donne aux enfants de mauvaises habitudes.
И это плохие новости для нас. C'est aussi une mauvaise nouvelle pour nous.
Плохие новости лучше, чем отсутствие новостей. De mauvaises nouvelles sont préférables à pas de nouvelles du tout.
Плохие новости лучше, чем совсем никаких. De mauvaises nouvelles sont préférables à pas de nouvelles du tout.
Это плохие новости для белых медведей. C'est une mauvaise nouvelle pour les ours polaires.
Все эти плохие новости можно предотвратить. Tout ça, toutes ces mauvaises nouvelles, peuvent-être évitées.
Некоторые люди хорошие, некоторые люди плохие. Certaines personnes sont bonnes, certaines personnes sont mauvaises.
Почему Германия имеет такие плохие экономические показатели? Qu'est-ce qui explique de si mauvais résultats de l'Allemagne ?
Фермеры сортируют яблоки на хорошие и плохие. Les fermiers séparent les bonnes pommes des mauvaises.
У меня есть хорошие и плохие новости. J'ai une bonne et une mauvaise nouvelles.
У всех есть хорошие и плохие стороны. Tout le monde a des bons et des mauvais côtés.
Были плохие годы, и людям надоела Швеция. Ce furent de mauvaises années, et les gens ont eu marre de la Suède.
Временами люди сотрудничают, чтобы делать плохие вещи. Et parfois, les gens coopèrent pour faire de mauvaises choses.
И это плохие новости для нас тоже. C'est une mauvaise nouvelle pour nous aussi.
Ядерная энергия, деление ядра - плохие идеи для бомб. L'énergie nucléaire, la fission, est une très mauvaise idée pour les bombes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!