Примеры употребления "Перед" в русском с переводом на французский

<>
Вы моете руки перед едой? Vous lavez-vous les mains avant les repas ?
Это утреннее собрание перед школой. C'est l'assemblée du matin devant son école.
Выполните обязательства Европы перед Турцией Respecter l'engagement européen envers la Turquie
Боксёры должны взвешиваться перед боем. Les boxeurs doivent être pesés avant le combat.
Ибо перед ним шла она. Elle marchait juste devant lui.
Я в долгу перед ним. J'ai une dette envers lui.
Я должен побриться перед отъездом. Je dois me raser avant mon départ.
Он поставлен перед моральной дилеммой. Il est placé devant un dilemme moral.
Каков наш долг перед нашими прапраправнуками? De quoi sommes-nous redevables envers nos arrières-arrières-arrières petits-enfants ?
Он подравнял бороду перед свадьбой. Il a taillé sa barbe avant le mariage.
Он остановил автомобиль перед зданием. Il arrêta la voiture devant l'immeuble.
Почему мы не несём моральных обязательств перед камнями? Pourquoi n'avons-nous pas d'obligations éthiques envers les pierres?
перед тем, как меня вынимать. avant de pouvoir me sortir.
Не мечите бисер перед свиньями. Ne jetez pas vos perles devant les pourceaux.
Все мы имеем некоторые обязательства друг перед другом. Nous avons tous des devoirs les uns envers les autres.
Не пей пива перед сном. Ne bois pas de bière avant de dormir.
Их ботанические названия перед вами. Les noms botaniques apparaissent devant vous.
Другой пункт подчеркивает ответственность перед своими соратниками - критерий профессионального саморегулирования. Une autre clause souligne le devoir de transparence et de responsabilité envers ses pairs, une caractéristique de réglementation professionnelle interne.
Надо мыть руки перед едой. Il faut se laver les mains avant les repas.
Учитель отвечает перед директором школы, L'enseignant est responsable devant le proviseur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!