Примеры употребления "Ответ" в русском с переводом на французский

<>
Наверняка, вы уже знаете ответ. Vous connaissez probablement déjà la réponse.
Бездействие - неподходящий ответ в эру революционных перемен. Ne rien faire est une réplique inadéquate dans une ère de changements révolutionnaires.
И знаете каков был ответ? Vous savez la réponse ?
Угроза была реальна, и ответ - с точки зрения многих тысяч спасенных жизней - был бесспорно эффективен. La menace était concrète et la réplique a sans conteste atteint son but en épargnant plusieurs milliers de vies.
Её глупый ответ всех удивил. Sa réponse stupide a surpris tout le monde.
Здесь мы все знаем ответ. On connait tous la réponse ici.
Ответ может оказаться довольно простым: La réponse est sans doute très simple :
Думаю, у меня есть ответ. Je pense que j'ai la réponse.
Фулла - это арабский ответ Барби. Fulla est la réponse du monde Arabe à Barbie.
"Холодная война" дала ответ всем. La victoire sur la guerre froide donnait une réponse à chacun.
И я думаю, ответ - да. Je pense que la réponse est oui.
Прошу прощения за поздний ответ. Je présente mes excuses pour la réponse tardive.
Ответ Мушаррафа был достаточно интересным. La réponse de Musharraf ne manquait pas d'intérêt.
Тогда влиятельные умы нашли ответ. Des voix influentes ont apporté une réponse.
Я дам вам краткий ответ. Je vous donnerai la réponse courte.
Мы действительно искали ответ, правильно? Nous avons réellement réfléchi à quelle réponse apporter.
И её ответ поразил меня. Sa réponse m'a choqué.
Ответ мог бы быть таким: Une réponse pourrait être :
Ответ на это, конечно же: La réponse est limpide:
Мы все знаем короткий ответ. Nous connaissons tous une réponse simple.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!