Примеры употребления "Остальные" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все482 autre358 другие переводы124
Остальные части тела просто лежат. Mais tout le reste est inerte.
Все остальные относились к истории. Tout le reste était historique.
Остальные 90% - это потенциальные ВИЗ. Les 90% restants sont de possibles maladies infectieuses émergentes.
А как же все мы, остальные? Alors, qu'en est-il du reste d'entre nous?
Они будут делать как все остальные. Ils feront comme tout le monde.
Соединенные Штаты, Китай и все остальные. les États-Unis, la Chine et tout le reste.
остальные были, преимущественно, индусами и сикхами. le reliquat étant composé en majeure partie d'hindous et de sikhs.
Все остальные бегут на свои места. Tout le monde court à sa place.
Ответ, а затем мы выслушаем остальные вопросы. Répondez, et ensuite nous passerons à la question.
остальные средства покрываются за счет частных пожертвований. le reste est couvert par des dons privés.
Как же поведут себя остальные в группе? Qu'adviendra-t-il au reste du groupe?
Как и все остальные, мы выращивали кукурузу. Comme tout le monde, nous cultivions du maïs.
Это столетнее прошлое, все остальные страны остаются позади. Et voilà la situation il y a 100 ans où le reste du monde restait en arrière.
Но остальные могли делать звонки только через оператора. Sinon, vous deviez peut-être passer par un opérateur.
Кто выступает за остальные 173 всемирно признанные страны? Qui parle au nom des 173 pays reconnus officiellement ?
Остальные 33 разбросаны по Европе, Ближнему Востоку и Африке. Et 33 sont réparties entre l'Europe et le Moyen-Orient et en Afrique.
Остальные должны были, в основном, становиться на ноги самостоятельно. Ceux qui n'en faisaient pas partie devaient globalement se débrouiller par eux-mêmes.
Они не хотят носить то, что носят все остальные. Elles ne veulent pas porter la même chose que tout le monde.
Но остальные, которые уступают требованиям, проходят через ежедневную пытку. Mais le reste, celles qui y succombent, subissent une torture quotidienne.
Около 20% считали себя агностиками, остальные могли справедливо называться атеистами. Environ 20 pour-cent sont agnostiques, et le reste pourrait raisonnablement être appelé athées.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!