Примеры употребления "Моего" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все4066 mon3947 mien49 другие переводы70
Это был физиологический ответ моего тела. Et c'était une réaction physiologique.
Вот несколько отрывков из моего фильма. Voici quelques images du film.
Напротив моего дома строится новое здание. Un nouveau bâtiment est en construction en face de chez moi.
Это результат моего сотрудничества с Доном. C'est une collaboration entre moi-même et Don.
Он сделал это без моего ведома. Il l'a fait sans que je le sache.
Птичка исчезла из поля моего зрения. J'ai perdu cet oiseau de vue.
Позвольте привести пример из моего опыта. Laissez-moi vous donner un exemple.
Вот некоторые кадры из моего фильма. Ceux-ci sont en fait des clichés tirés du film.
Будут и пушистые элементы моего выступления. J'espère devenir un peu plus chaleureux.
Это место недалеко от моего дома. Nous ne sommes pas loin de chez moi.
Они не в сфере видимости моего радара. Je ne fais pas attention à eux.
эта карточка была сделана в гостиной моего друга. Je me souviens que cette photo a été prise dans le salon d'un copain.
Кролик моего друга кое-что нам тут подарил, Et j'ai un cadeau du lapin d'un ami.
Я решила перебраться в США после моего первого путешествия. J'ai pris la décision de déménager aux États-Unis après un seul voyage.
Это проблема стратегии, и это стало проблемой моего исследования. C'est un problème pour élaborer une politique et ça m'a posé problème aussi.
Я правда думал, что они не заслуживают моего внимания. Je pensais qu'elles étaient indignes de moi.
От моего аккумулятора я старался добиться максимального электрического потенциала. Dans une batterie, je m'efforce de maximiser le potentiel électrique;
И романтика, хозяйка моего сердца, парила вместе с ней. Et il avait, une fois qu'il était dans l'air, un peu de cette romance dont j'étais amoureux.
Каждый из вас знаком с темой моего сегодняшнего доклада. Vous connaissez tous le sujet dont je suis supposé parler.
Вот как должен выглядеть ваш офис - это часть моего послания. Votre bureau devrait ressembler à ça, ça fait partie du message que je veux faire passer ici.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!