Примеры употребления "Корни" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все171 racine97 radical2 другие переводы72
Корни юмора в традициях общества. L'humour repose sur les traditions sociales.
Причины имеют глубокие исторические корни. Les raisons de cette situation sont profondément enracinées dans l'Histoire.
корни, лежащие глубоко в традициях. Et quelque chose qui est enraciné profondément dans une tradition.
"Корни и побеги" - это программа надежды. "Roots and Shoots" est un programme pour l'espoir.
Наши сегодняшние невзгоды имеют политические корни. La cause de nos malheurs présents est politique.
Корни нестабильности в Пакистане идут глубоко. Les origines de l'instabilité du Pakistan sont anciennes.
Вероятнее всего, корни этого лежат гораздо глубже. Peut-être qu'il y a de la bêtise tout du long.
Нет, красота имеет глубокие корни в природе человека. Non, elle est profondément ancrée dans notre esprit.
Враждебное отношение армии к реформе имеет глубокие корни. L'hostilité de l'Armée envers la réforme est profondément enracinée.
В сущности, корни подобной необходимости находятся в истории. En fait, cette exigence est enracinée dans l'histoire.
Получая лучшее из двух миров, ты неизбежно теряешь корни. Nous avons le meilleur des deux mondes, mais nous ne sommes enracinés dans aucun des deux.
Главный призыв программы "Корни и побеги" вот в чем. Le message le plus important de Roots and Shoots:
Главная звезда их команды, Зинедин Зидан, имел алжирские корни. Leur star, Zinédine Zidane, était d'origine algérienne.
Так что стремление Турции в Евросоюз имеет глубокие корни. Cela montre que sa quête pour entrer dans l'UE est profondément enracinée.
Тем временем новый экстремизм - лощеный, ультрамодный и нахальный - пускает корни. Pendant ce temps, un nouvel extrémisme raffiné, branché et cool s'implante.
Программа "Корни и побеги" подключает молодежь к проектам трех видов. Donc le programme "Roots and Shoots" implique les jeunes dans 3 types de projets.
их происхождение, имеющее корни в боевых стандартах, может показаться неловко агрессивным. leur origine, enracinée dans des idées de bataille, peut aujourd'hui nous gêner par leur caractère agressif.
Однако, семена новой волны "реформ" пустили корни и ждут ранней оттепели, чтобы дать ростки. Pourtant, les graines d'une nouvelle vague de "réforme" sont semées, et attendent un dégel pour germer.
Эта троица не является чем-то новым для Японии, но имеет глубокие исторические корни. Ces trois critères ne sont pas nouveaux pour le Japon, car ils s'enracinent dans l'Histoire du pays.
как высокопоставленных представителей правительства США и как соотечественников, с которыми у них общие национальные корни. d'une part comme représentants de haut niveau du gouvernement américain et de l'autre comme des compatriotes avec lesquels ils partagent le lien de leur ethnicité commune.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!