Примеры употребления "Ком" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все2363 qui2354 другие переводы9
В общем, это и правда напоминает большой ком глины, скульптуру. Tout ceci est comme une grosse masse de glaise, une sculpture.
Существует вероятность того, что спрос может начать расти как снежный ком. La croissance peut faire boule de neige.
Конечно же, речь идет ни о ком другом, как об Элвисе Пресли. Je parle, bien sûr, de personne d'autre qu'Elvis Presley.
У меня ком в горле, потому что это мой первый домашний питомец, и два года назад она умерла. Je vais avoir les larmes aux yeux, parce que c'était mon premier oiseau, et il est mort il y a deux ans.
Новые политические деятели вынуждены разрабатывать подробные экономические программы и решать нарастающие, как снежный ком, материальные проблемы их населения. Les nouveaux acteurs politiques se sentent obligés de mettre sur pied des programmes économiques détaillés et de répondre aux plaintes grandissantes de la population à l'égard des conditions matérielles.
И у меня может ком в горле застрять, потому что это обычно происходит, когда я рассказываю эту историю. Je vais sans doute avoir la gorge serrée, ça m'arrive quand j'en parle.
Еще я встречала тех, в ком проснулась злость - а злость легко переходит в насилие - мы все это хорошо знаем. J'ai également rencontré des personnes en colère mais la colère peut se transformer en violence et nous savons tous où cela peut mener.
"Смерть каждого человека умаляет и меня, ибо я един со всем человечеством, а потому не спрашивай, по ком звонит колокол: "La mort de chaque être humain me diminue, car je fais partie de l'humanité ;
Затем, я попросила ребят привести пример кого-то из их жизни, или рассказать о ком-то, кого они знают, или о ком слышали, о ком-то, кто по их мнению сделал нечто подобное. J'ai ensuite mis les enfants au défi d'identifier quelqu'un dans leur propre vie, ou leur propre histoire, ou leur propre monde, qu'ils pouvaient identifier comme ayant fait une chose similaire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!